Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bord mais aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes

Guidelines for Acceptance of Non-Duplicated Rudder Actuators for Tankers, Chemical Tankers and Gas Carriers of 10,000 Tons Gross Tonnage and Above but Less than 100,000 Tonnes deadweight


à bord d'un canot ne tournez jamais les écoutes, mais tenez-les à la main

in a small boat never belay the sheets but hold them


Incendie sur le pont-garage à bord du traversier roulier à passagers Joseph and Clara Smallwood à 8 milles marins au sud de Port aux Basques (Terre-Neuve-et-Labrador), le 12 mai 2003

Fire on vehicle deck -- roll-on/roll-off passenger ferry Joseph and Clara Smallwood, 8 nautical miles south of Port aux Basques, Newfoundland and Labrador, 12 May 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intégration, le 3 juin, de l'Aérogare no 2 et de l'Aérogare no 1 de Toronto va également donner lieu à un conflit avec le personnel de bord mais aussi avec le personnel au sol.

We are also having the on-board—for flight attendants—and on-ground—for ground staff—conflict that's going to come up with the integration of the Terminal 2-Terminal 1 concept in Toronto on June 3.


9. souligne l'importance du tableau de bord des indicateurs sociaux dans le rapport sur le mécanisme d'alerte, pour identifier, en amont, l'impact social des mesures visant à corriger les déséquilibres macroéconomiques; appelle la Commission à réaliser une évaluation de la portée et de l'efficacité de ce tableau de bord; l'encourage à tenir compte des considérations sociales au même titre que des considérations économiques, mais aussi à être attentive à la création d'emplois durables et de q ...[+++]

9. Emphasises that the social indicators scoreboard in the Alert Mechanism Report is important for identifying, in advance, the social impact of measures designed to correct macro-economic imbalances; calls on the Commission to assess its scope and effectiveness; encourages the Commission to take into account social considerations on a par with the economic ones, but also to pay attention to better and sustainable jobs, long-term and youth employment and child poverty, and the particular social situation in each Member State when developing country-specific recommendations and when assessing their implementation in Member States; call ...[+++]


11. demande à la Commission, conformément à ses compétences, d'évaluer les disparités existantes dans la mise en œuvre du processus de Bologne et d'établir un tableau de bord afin que ce processus devienne un véritable instrument pour favoriser la mobilité des professionnels non seulement entre les États membres mais aussi entre l'Union et les pays tiers adhérant au projet; souligne que tout tableau de bord concernant la mise en œuvre du processus de Bologne devrait examiner cette question de ...[+++]

11. Calls on the Commission, in keeping with its powers, to evaluate the uneven implementation of the Bologna process and to draw up a scoreboard so that the process becomes a real instrument for facilitating mobility of professionals not only between Member States, but also between the EU and third-country signatories; emphasises that any scoreboard dealing with the implementation of the Bologna process should examine the issue in depth, both qualitatively and quantitatively, in order to guide future developments and allow decisions to be made using an evidence-b ...[+++]


Je voudrais donner quelques exemples qui contribueront à expliquer pourquoi les stratégies volontaires ou locales ne sont pas toujours suffisantes: aujourd'hui, un transporteur routier qui se déplace entre Barcelone et Francfort est équipé non seulement d'un téléphone mobile et d'un système de navigation à bord, mais aussi d'au moins trois terminaux de télépéage pour les pays qu'il doit traverser, ou pour éviter de passer par des zones résidentielles.

I would like to give a couple of examples that help to explain why voluntary or local strategies are not always enough: today, a haulier travelling between Barcelona and Frankfurt is equipped not only with a mobile telephone and on-board navigation system, but also with at least three different electronic toll collection terminals for the countries it must cross, or to avoid passing through residential areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas particulier, les agents de la GRC montraient aux policiers afghans comment stopper un véhicule qui s'approchait en respectant la vie des personnes à bord — ne pas stopper le véhicule à l'aide de roquettes, mais le faire arrêter —, comment faire sortir du véhicule les personnes qui s'y trouvent et comment vérifier si celui-ci cache des explosifs, le faisant d'une manière sûre pour les personnes à bord mais aussi pour eux.

In this particular case, our RCMP officers were showing Afghan police how to stop an approaching vehicle, but respecting the lives of people in it—so not stopping it with rockets, but stopping it—how to have the people exit the vehicle, how to check a vehicle that possibly has explosives embedded in it, and to do it in a way that would not only be safe to the former inhabitants of the car, but also to themselves.


Dans ce cas particulier, les agents de la GRC montraient aux policiers afghans comment stopper un véhicule qui s'approchait en respectant la vie des personnes à bord — ne pas stopper le véhicule à l'aide de roquettes, mais le faire arrêter —, comment faire sortir du véhicule les personnes qui s'y trouvent et comment vérifier si celui-ci cache des explosifs, le faisant d'une manière sûre pour les personnes à bord mais aussi pour eux.

In this particular case, our RCMP officers were showing Afghan police how to stop an approaching vehicle, but respecting the lives of people in it—so not stopping it with rockets, but stopping it—how to have the people exit the vehicle, how to check a vehicle that possibly has explosives embedded in it, and to do it in a way that would not only be safe to the former inhabitants of the car, but also to themselves.


C’est pourquoi, Madame la Présidente, nous avons insisté pour que la Commission régule, harmonise, non seulement les profils de formation, mais aussi les conditions de versement des salaires à bord, la vie à bord, la sécurité des équipages et pour qu’elle agisse aussi auprès d’autres blocs économiques qui ont élargi leur marché de manière unilatérale, en le rendant sauvage, ou exercé un protectionnisme, comme dans le cas des États-Unis.

This is why, Madam President, we repeat that the Commission must regulate and harmonise not only training courses but also pay and living conditions on board and the safety of crewmembers, and it must also act together with other economic blocs that have unilaterally expanded the market, leaving it uncontrolled, or which have established protectionist practices, as the United States has done.


12. suggère également de créer sur le site web du tableau de bord un lien non seulement entre les États membres et leurs adresses Internet concernées, mais aussi avec le Parlement européen, en sorte que toutes les institutions compétentes dans ce domaine soient accessibles au départ du tableau de bord;

12. Urges in addition that a link be opened on the scoreboard website not only to the Member States and their relevant internet addresses but also to the European Parliament, so that all institutions responsible for this area can be accessed via the aid scoreboard;


Le sénateur Meighen: En ce qui a trait à ceux qu'on appelle les policiers des airs, le ministre a annoncé hier à la Chambre que ces policiers se trouveraient non seulement à bord de tous les aéronefs à destination de l'aéroport national Reagan, mais aussi à bord d'autres avions choisis au hasard mais en fonction d'une évaluation des risques.

Senator Meighen: With respect to so-called air marshals, yesterday the minister announced in the House that not only would they be on all aircraft going into Reagan International Airport, but also that they would be randomly placed on other aircraft, depending on risk assessment.


Il ne l'a pas dit en ces termes-là, mais à chaque fois que nous avons suggéré de transformer son demi-mille de terrain au bord de l'eau—même effleurant à peine le bord de l'eau—en zonage industriel pour l'industrie de la pêche, il s'énerve et parle de convertir ce terrain en zone de plaisance et peut-être aussi d'installer quelques flotteurs pour bateaux de pêche mais aucun service, ni sur terre ferme ni au large, qui pourrait assu ...[+++]

They haven't said that, but every time we've suggested their half mile of waterfront—even just the water's edge—should be fishing industry industrial, they get very upset and they talk about converting it to pleasure craft and maybe having a couple of floats for the fish boats but no services, onshore or offshore, that would actually keep the fleet here.




D'autres ont cherché : bord mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bord mais aussi ->

Date index: 2022-07-18
w