Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCBG
Bon chic bon genre
Bon de magasin
Bon de réquisition
Bon de sortie
Bon de sortie de magasin
Bon de sortie de matières
Bon de sortie magasin
Bon matières
Bon pronostic
Bon travail continuez
Bon à intérêt variable
Bon à taux flottant
Bon à taux révisable
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Demande de matières
Effet à intérêt variable
Film au format
Film culte
Film en feuilles
Film fétiche
Film phare
Film plan
Film rigide
Film-culte
Film-fétiche
Film-phare
MTBF
Maintenez votre bon travail
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Plan-film
Poursuivez votre bon travail
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes
Titre à intérêt variable
Ton bon chic bon genre

Vertaling van "bons films " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bon de sortie | bon de sortie de magasin | bon de sortie magasin | bon de magasin | bon de sortie de matières | bon matières | demande de matières

parts requisition | material requisition


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

Mean Time Between Component Failures | mean time between failures | MTBF [Abbr.]


bon à intérêt variable | bon à taux flottant | bon à taux révisable | effet à intérêt variable | titre à intérêt variable

floating-rate note | FRN [Abbr.]


bon de sortie [ bon de sortie de magasin | bon de sortie de matières | demande de matières | bon de magasin | bon de réquisition ]

production materials requisition [ material order | materials requisition | material requisition | requisition note | stores requisition ]




bon chic bon genre [ BCBG | ton bon chic bon genre ]

preppy [ preppie ]


bon de sortie | demande de matières | bon de sortie de matières | bon de sortie de magasin | bon de magasin

material requisition | materials requisition record


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


film au format | film en feuilles | film plan | film rigide | plan-film

cut film | film in the flat | flat film | flatcopy film | sheet film


film culte | film-culte | film-fétiche | film fétiche | film-phare | film phare

cult film | cult movie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est très difficile de voir un bon film de John Wayne, ou tout autre bon film.

It is very difficult to see a good John Wayne movie or any other movie.


Il est possible de rédiger un bon script ou de faire un bon documentaire, et je présume que le film du sénateur Dallaire est un bon film, quoique, comme je le disais, je ne l'ai pas vu.

It is possible to have a good script or be a good documentary, such as Senator Dallaire's was, presumably, although, as I say, I have not seen it.


L'Europe et les européens aiment le cinéma alors bon film à tous!"

Europe and Europeans love the cinema, so I hope you will enjoy the films".


C’est un bon film intéressant et plutôt effrayant, et ce n’est pas ce que nous essayons de faire avec ça.

It is a good and interesting film, quite scary, and this is not what we are trying do with this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyons que les auditoires canadiens veulent voir des bons films, quel que soit leur pays d'origine et que tel doit être le critère des cinéastes : ils doivent avant tout chercher à faire des bons films.

We believe that Canadian audiences want to see good films regardless of their country of origin and we think that should be the criteria for filmmakers moving forward: focus on making great films.


D'aucuns prétendent parfois qu'un bon film trouve toujours sa voie auprès du public.

It is sometimes maintained that a good film will always find an audience.


Je ne pense pas qu'il soit le mieux placé pour déterminer ce qu'est un bon film.

I do not believe it can do much of a job of judging what is a good film.


Il est évident que le secteur public ne peut faire de bons films.

Certainly the public sector cannot make good films.


Néanmoins, je voudrais que l’on franchisse un pas de plus, car à mon avis le document MEDIA Plus revêt un critère un peu semblable à celui du cinéma d’essai : il appuie surtout le scénario et la production alors qu’aujourd’hui nous savons que la post-production constitue 60 %, 70 % ou 80 % des bons films.

Nevertheless, I would like a further step to be taken because, in my view, the MEDIA Plus document follows a principle which is rather like that of arts cinema: it supports in particular the script and the production when these days we know that post-production accounts for 60%, 70% or 80% of good films.


Au Canada, on produit des bons films dans les deux langues et je pense que c'est triste que les Canadiens aient tant de difficultés à voir ces films.

In Canada, we produce good films in both languages, and I think it is sad that Canadians have such a hard time seeing them.


w