Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide de l'automobiliste
Guide officiel de l'automobiliste
été des bonnes femmes
été des vieilles femmes

Vertaling van "bonnes vieilles habitudes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide officiel de l'automobiliste [ Guide de l'automobiliste: Le Code de la route et les bonnes habitudes de conduite en Ontario | Guide de l'automobiliste: Les lois de la circulation et les bonnes habitudes de conduite en Ontario | Guide de l'automobiliste ]

The Official Driver's Handbook: Traffic Laws and Good Driving Practices for Drivers in Ontario [ The Official Driver's Handbook | The Driver's Handbook : Traffic Laws and Good Driving Practices for Drivers in Ontario | The Driver's Handbook ]


promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication

encourage good habits to avoid communication issues | encourage good habits to promote successful communication | promote good habits to avoid a communication disorder | promote good habits to avoid communication disorders


été des bonnes femmes [ été des vieilles femmes ]

Old wives' summer


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au contraire, on constate les bonnes vieilles habitudes libérales, c'est-à-dire qu'on sort de gros projets de loi omnibus et on y cache plusieurs choses à l'intérieur.

On the contrary, they have adopted some good old Liberal habits, such as introducing huge omnibus bills that they can hide all sorts of things in.


Cependant, et en dépit des opinions progressistes exprimées lors des sommets du G20 juste après la crise, il semble que l'on reprenne plutôt aujourd'hui nos bonnes vieilles habitudes.

However and in spite of the progressive views of the G20 summits right after the crisis, there seems to be today a retreat towards "business as usual".


Nous sommes maintenant de retour aux bonnes vieilles habitudes et il n'y a même pas d'orateur pour parler d'un projet de loi de 880 pages.

Now it is back to its old ways of not even putting forward speakers on a bill that is 880 pages in length.


On aurait pu croire à un changement pendant quelques jours, mais il est vite retombé dans sa bonne vieille habitude qui consiste ignorer le problème en espérant qu'il s'envolera.

It seemed to change its pattern for a few days, but now it seems to have gone back to its old way of ignoring the problem and hoping it will go away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, de plus en plus d’acteurs du marché reprennent leurs bonnes vieilles habitudes: ils font de grandes manœuvres au lieu de se concentrer sur le comportement qu’ils devraient adopter réellement à titre de prestataires de services, à savoir soutenir l’économie réelle.

In the meantime, it is back to business as usual for more and more market players, who are making big moves, rather than focusing on what they should really be doing as service providers, namely supporting the real economy.


En même temps, de plus en plus d’acteurs du marché reprennent leurs bonnes vieilles habitudes: ils font de grandes manœuvres au lieu de se concentrer sur le comportement qu’ils devraient adopter réellement à titre de prestataires de services, à savoir soutenir l’économie réelle.

In the meantime, it is back to business as usual for more and more market players, who are making big moves, rather than focusing on what they should really be doing as service providers, namely supporting the real economy.


Je pense que nous avons atteint un point que l’on pourrait aisément définir comme le «point d’absence d’avenir» si nous fonctionnions selon les bonnes vieilles habitudes.

I think we have reached a point that could easily be defined as the ‘point of no future’ if we were working on the basis of ‘business as usual’.


Puis, alors qu'il nous a fallu six jours pour en arriver où nous en sommes, il n'a fallu qu'une journée à l'opposition pour reprendre sa bonne vieille habitude de s'opposer pour s'opposer.

Second, it took us six days to come to this stage, but it took only one day for the opposition to go back to the old traditional way of opposing for the sake of opposing.


Selon sa bonne vieille habitude, la Commission se croit au-dessus du Conseil et cherche à faire ce qu’elle veut.

As was ever its wont, the Commission thinks itself above the Council and seeks to do just what it wishes.


Après que l'élection est finie, on commence et on agit avec nos bonnes vieilles habitudes de manigances libérales, nos bonnes vieilles habitudes de tricherie, nos bonnes vieilles habitudes de «chums» qu'on protège, comme le faisait l'ancien ministre du Patrimoine lorsqu'il recevait 20 personnes chez lui pour un cocktail à 2 000 $ par personne, donc 40 000 $ pour les fonds du parti.

After the election, they return to the good old days of Liberal engineering, trickery, the old boys network-as protected by the former Minister of Canadian Heritage, who hosted 20 people at a $2,000 a person cocktail party, thus raising $40,000 for the party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonnes vieilles habitudes ->

Date index: 2024-05-31
w