Les aspects suivants se prêtent particulièrement
bien à l’échange de bonnes pratiques: la réduction de la charge administrative et l’analyse des incidences sur la compétitivité; les «bilans de qualité» et le principe «think small first» («penser en priorité aux PME») dans les législations nationales; les politiques visant à faciliter l’accès au financement, les technologies génériques essentielles, le respect effectif des droits de propriété intellectuelle, le développement de stratégies de compétences tenant compte des besoins de l’industrie et intégrées à la concep
tion des politiques industrielles ...[+++] nationales, particulièrement en ce qui concerne des secteurs particuliers et l’implication des parties prenantes.The following areas are particularly suitable for t
he exchange of best practice: the reduction of administrative burden and the assessment of impacts on competitiveness , “fitness checks” and "think small first" in national legislation, policies to facilitate access to finance, key enabling technologies, enforcement of intellectual property rights, the development of skill strategies
in connection with industrial needs and in the design of national industrial policies, especially as regards individual sectors and the involvement of st
...[+++]akeholders.