Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien engagé
Dont l'exécution se déroule comme prévu
Sur la bonne voie

Vertaling van "bonne voie nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le service ferroviaire de transport de voyageurs au Canada : Sommes-nous sur la bonne voie?

Rail Passenger Services in Canada: Are We On the Right Track?


bien engagé | dont l'exécution se déroule comme prévu | sur la bonne voie

on-track


En bonne voie - Progrès de l'équité en matière d'emploi dans la fonction publique fédérale 1985-1988

On Target - Progress in Employment Equity in the Federal Public Service 1985-1988


Pour réaliser un dessein national, remettre la péréquation sur la bonne voie

Achieving a national purpose: putting equalization back on track
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, s'est exprimé en ces termes: «Ce rapport montre que nous sommes sur la bonne voie lorsque nous favorisons la citoyenneté active, les valeurs communes et une éducation inclusive et de qualité.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: “This report shows that we are on the right track when promoting active citizenship, common values and high quality, inclusive education.


Même si nous sommes globalement en bonne voie pour atteindre l’objectif de 20 % concernant la proportion de sources d’énergie renouvelables, nous sommes encore loin de l’objectif fixé pour l’efficacité énergétique.

While we are broadly on track for the 20% target for renewable, we are a long way from achieving the objective set for energy efficiency.


La COP23 fournira l'occasion idéale de nous assurer que nous sommes en bonne voie pour respecter notre première échéance, à savoir achever pour 2018 le programme de travail relatif à l'accord de Paris».

COP23 will be a key moment to ensure that we are on track to meet our first deadline: completing the Paris work programme by 2018”.


Nous sommes enfin sur la bonne voie et nous devons continuer à travailler avec cohérence et détermination».

We are finally on the right path - we need to continue to work with consistency and determination".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Maroš Šefčovič, vice-président chargé de l'union de l'énergie, a déclaré: «Après neuf mois, nous pouvons affirmer sans hésiter que nous sommes en bonne voie pour faire de l'union de l'énergie une réalité.

Maroš Šefčovič, the Vice-President responsible for the Energy Union, said: "Nine months down the road, we can say with confidence that we are on track to deliver the Energy Union. My messages for 2016 are clear.


M. Algirdas Šemeta, membre de la Commission chargé de la fiscalité, de l’union douanière, de l’audit et de la lutte antifraude, a déclaré à ce propos: «Le rapport de la Cour des comptes confirme que nous sommes sur la bonne voie, mais il ne faut pas pour autant relâcher les efforts que nous déployons pour protéger le budget de l'UE.

Algirdas Šemeta, Commissioner for Taxation, Customs, Audit and Anti-fraud said: "The Court of Auditors report confirms that we are on the right track, although that doesn't mean that we will relax our efforts to safeguard the EU budget.


Si nous voulons réellement libérer le potentiel du marché unique pour nous remettre sur la bonne voie, nous devons veiller à ce que ses règles soient correctement transposées et appliquées dans tous les États membres.

If we want to truly unleash the Single Market's potential to get us back on track, we need to make sure that its laws are properly transposed and applied on the ground - everywhere.


Pour nous assurer que l'Union européenne est sur la bonne voie, nous devons systématiquement suivre les évolutions et réévaluer la capacité concurrentielle de nos économies et de nos entreprises.

In order to ensure that the European Union is on the right track we must systematically monitor developments and review the state of competitiveness of our economies and our enterprises.


Personne ne conteste aujourd'hui que nous sommes sur la bonne voie, sur une voie européenne avec les objectifs que nous nous sommes fixés dans l'Agenda 2000.

No-one is in any doubt by now that the objectives we set ourselves in Agenda 2000 are moving farming in the right direction for Europe.


Je suis convaincue que nos discussions d'aujourd'hui montreront que nous allons dans la bonne voie et que nous continuerons à frayer la voie en vue de l'adhésion des dix États associés".

I am confident that our discussions today will prove that we are on the right track and that we will continue to show the way ahead on the road to membership for all 10 associated countries".




Anderen hebben gezocht naar : bien engagé     sur la bonne voie     bonne voie nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne voie nous ->

Date index: 2025-01-21
w