Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon de travail
Bon travail
Bon travail continuez
Commande
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fiche de lot
Fiche de suivi
Fiche de travail
Fort travail
Maintenez votre bon travail
Ordre d'exécution
Ordre de fabrication
Ordre de production
Ordre de travail
Poursuivez votre bon travail
Un endroit où il fait bon travailler - Un but clair

Vertaling van "bon travail puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work




Un endroit où il fait bon travailler - Un but clair

A Good Place To Work - A Clear Purpose


bon de travail

job card | job ticket | labor time record | labour time record | work slip


fiche de lot | fiche de travail | fiche de suivi | bon de travail

job card | job ticket | operation card | work sheet | work ticket


ordre de travail | ordre d'exécution | ordre de production | ordre de fabrication | commande | bon de travail

work order | job order | manufacturing order | manufacturing requisition | production order


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par suite de l'accord intervenu entre nous, nous avons fait l'objet d'une évaluation à mi-mandat qui a conclu, entre autres, que non seulement nous faisions du bon travail puisque l'argent était utilisé à bon escient mais que le gouvernement — et des expériences internationales en plus de la nôtre permettaient de tirer cette conclusion — devrait participer en permanence à des activités de ce genre.

We went through a mid-term evaluation as a result of that first agreement, which among other things suggested that not only were we doing a pretty good job in using that money but that there should be — international experience as well as our own suggested — an ongoing government role in the kind of activities in which we engaged.


Je crois avoir fait un bon travail, puisque cela m'a valu une mention élogieuse qu'on a remise à 15 personnes sur un total de 700.

I think I did a good job, because I was one of 15 people who received commendations out of a total of 700.


Des ajustements s'imposaient donc, et je crois que la commission a fait un bon travail puisqu'elle a essayé d'équilibrer les différentes populations.

Changes had to be made, and I believe that the Commission has done a good job because it has endeavoured to balance the different populations.


Je dois dire que nous avons fait un très bon travail puisque nous avons réussi, moi en tant que Québécois et quelques sénateurs d'autres provinces, à faire reconnaître, dans les amendements au système de justice pour les adolescents, la réalité de l'application de ces règles.

I must say that we did a very good job since we succeeded — I, as a Quebecer, and several senators from other provinces — in having the reality of enforcing these rules recognized in the amendments to the youth justice system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, je voudrais vous remercier tous d’avoir reconnu notre travail, puisque nous avons entendu de nombreux députés européens appartenant à différents groupes affirmer que la Présidence hongroise avait fait du bon travail.

First of all, I would like to thank you all for recognising our work, as we could hear many MEPs from various groups conclude that the Hungarian Presidency did a good job.


Et en particulier, que faisons-nous au sujet de la Société canadienne de l'ouïe de Sault-Ste-Marie, dans ma propre circonscription, qui a de toute évidence fait du bon travail, puisque aucune évaluation du programme n'a indiqué le contraire?

And in particular, what do we do about my own Canadian Hearing Society in Sault Ste. Marie, which obviously did good work, because there was no evaluation of that program that indicated that it didn't?


Mais à part ce bémol-là, je dois reconnaître que M. Itälä a fait un très bon travail; notamment c'est un des budgets les plus verts que je connaisse, puisqu'il y a plein de dispositions, notamment les dispositions pour économiser les gaz carbonés, une compensation pour tout notre impact carbone, une volonté enfin d'avoir une flotte de véhicules avec des voitures hybrides, la volonté également de limiter certaines de nos réunions en envisageant des visioconférences, voire en limitant les missions des fonctionnaires qui ne nous suivent ...[+++]

Apart from that climb-down, I have to acknowledge that Mr Itälä has done a very good job, and in particular it is one of the greenest budgets I have seen as it contains many provisions, particularly provisions to reduce carbon emissions, offset our carbon impact, a desire to have a fleet of vehicles that includes hybrid cars, the desire to cut the number of meetings by holding videoconferences, and even by reducing the amount of travel by officials, who do not necessarily follow us to the places where they are needed.


Mais à part ce bémol-là, je dois reconnaître que M. Itälä a fait un très bon travail; notamment c'est un des budgets les plus verts que je connaisse, puisqu'il y a plein de dispositions, notamment les dispositions pour économiser les gaz carbonés, une compensation pour tout notre impact carbone, une volonté enfin d'avoir une flotte de véhicules avec des voitures hybrides, la volonté également de limiter certaines de nos réunions en envisageant des visioconférences, voire en limitant les missions des fonctionnaires qui ne nous suivent ...[+++]

Apart from that climb-down, I have to acknowledge that Mr Itälä has done a very good job, and in particular it is one of the greenest budgets I have seen as it contains many provisions, particularly provisions to reduce carbon emissions, offset our carbon impact, a desire to have a fleet of vehicles that includes hybrid cars, the desire to cut the number of meetings by holding videoconferences, and even by reducing the amount of travel by officials, who do not necessarily follow us to the places where they are needed.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Commissaires; à vous écouter, Monsieur Barroso, et à lire le texte de la Commission, le premier sentiment qui me vient à l’esprit consiste à vous souhaiter bon travail, et bon travail à nous tous puisque, pour chacun des projets, le Parlement aura, bien entendu, son mot à dire, et qu’il aura à codécider.

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Commissioners, on listening to you, Mr Barroso, and on reading the Commission’s text, the first feeling that comes to my mind is one of wishing you well in your work and of wishing us all well in our work because, for each of the projects, Parliament will, of course, have its say and because Parliament will have power of codecision.


Mais puisqu'il s'agit précisément de montants réduits, puisqu'il s'agit de petites exploitations, qui font essentiellement du bon travail dans les régions rurales, vous devriez y réfléchir encore une fois.

However, because it is such a small amount and because it only affects small farms, which basically do a good job in the countryside, you should reconsider.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon travail puisqu ->

Date index: 2022-03-05
w