Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mauvais accommodement vaut mieux que bon procès
Mauvais arrangement vaut mieux qu'un bon procès

Traduction de «bon procès surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mauvais arrangement vaut mieux qu'un bon procès

bad arrangement is better than a successful law-suit


mauvais accommodement vaut mieux que bon procès

keep it out of courts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant toute chose, il s’agit d’indemniser ceux qui ont subi un préjudice ; ensuite il faut poursuivre le dialogue avec les États-Unis (comme tout le monde sait, il vaut mieux un mauvais arrangement qu’un bon procès, surtout si l’on pense au nombre d’années que durerait le procès et à la ruine de nos récoltes entre-temps). Et enfin, il faut lancer dès que possible la procédure au sein du Comité 133, et j’insiste, plus comme une arme de persuasion et de négociation à utiliser à la table du dialogue avec les États-Unis, qu’avec l’intention de commencer une procédure qui se terminerait aux calendes grecques.

What needs to be done, first of all, is to compensate those who have suffered losses; secondly, to pursue dialogue with the United States because, as we know, a poor deal is better than no deal at all, especially when a good deal could take years to conclude and ruin our production and, thirdly, to initiate, as soon as possible, proceedings in the 133 Committee. I must emphasise that this is more as a means of exerting pressure and imposing negotiation in order to bring the United States to the dialogue table than in order to initiate proceedings that could drag on forever.


Je devrais consigner au procès-verbal que, à de nombreux égards, mon parti n’est pas vraiment satisfait de la Charte des droits fondamentaux telle qu’elle est et, surtout à la lumière de ce qui a été dit par le président en exercice et par le commissaire, nous craignons qu’elle ne devienne un autre cadre de réglementation et de bureaucratie, tandis que l’on devrait laisser le bon sens et le savoir-vivre faire leur chemin.

I should record that in many ways my party is not altogether happy with the Charter of Fundamental Rights as it came in and, especially in view of what we have heard from both the President-in-Office and the Commissioner, we have concerns that it could become yet another framework for regulation and bureaucracy, when common sense and good manners should be allowed to have their individual way.


Attendu que, à titre de Chambre haute du Parlement, de Haute cour du Parlement depuis toujours et jamais contestée, et de Grand enquêteur de la nation, le Sénat du Canada déplore que les tribunaux fassent les lois et condamne leur vanité, leurs écarts de conduite, le gouvernement par procès et tous les excès du judiciaire et surtout son activisme politique dans les domaines de la politique publique où les décisions doivent être prises par des ministres de la Couronne responsables devant le peuple dans l'exercice légal des prérogatives du Cabinet, et son ingérence dans l'exerc ...[+++]

Whereas as the Upper Chamber of Parliament, the ancient and undoubted High Court of Parliament, the Grand Inquest of the Nation, the Senate of Canada deplores judicial lawmaking, judicial vanity, judicial mischief, curial government, and any and all judicial excesses, particularly judicial political activism in the spheres of public policy decision-making in Cabinet's lawful exercise of its powers by responsible ministers of the Crown, and in the Senate's exercise of its constitutional privileges and powers to conduct inquiries and to safeguard the public interest in good government; therefore


Attendu que, à titre de Chambre haute du Parlement, de Haute cour du Parlement depuis toujours et jamais contestée, et de Grand enquêteur de la nation, le Sénat du Canada déplore que les tribunaux fassent les lois et condamne leur vanité, leurs écarts de conduite, le gouvernement par procès et tous les excès du judiciaire et surtout son activisme politique dans des domaines de la politique publique où les décisions doivent être prises par des ministres de la Couronne responsables devant le peuple dans l'exercice légal des prérogatives du Cabinet, et son ingérence dans l'exerc ...[+++]

Whereas as the Upper Chamber of Parliament, the ancient and undoubted High Court of Parliament, the Grand Inquest of the Nation, the Senate of Canada deplores judicial law making, judicial vanity, judicial mischief, curial government, and any and all judicial excesses, particularly judicial political activism in the spheres of public policy decision-making in Cabinet's lawful exercise of its powers by responsible ministers of the Crown, and in the Senate's exercise of its constitutional privileges and powers to conduct inquiries and to safeguard the public interest in good government; therefore,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attendu que, à titre de Chambre haute du Parlement, de Haute cour du Parlement depuis toujours et jamais contestée, et de Grand enquêteur de la nation, le Sénat du Canada déplore que les tribunaux fassent les lois et condamne leur vanité, leurs écarts de conduite, le gouvernement par procès et tous les excès du judiciaire et surtout son activisme politique dans des domaines de la politique publique où les décisions doivent être prises par des ministres de la Couronne responsables devant le peuple dans l'exercice légal des prérogatives du Cabinet, et son ingérence dans l'exerc ...[+++]

Whereas as the Upper Chamber of Parliament, the ancient and undoubted High Court of Parliament, the Grand Inquest of the Nation, the Senate of Canada deplores judicial lawmaking, judicial vanity, judicial mischief, curial government, and any and all judicial excesses, particularly judicial political activism in the spheres of public policy decision-making in Cabinet's lawful exercise of its powers by responsible ministers of the Crown, and in the Senate's exercise of its constitutional privileges and powers to conduct inquiries and to safeguard the public interest in good government; therefore




D'autres ont cherché : bon procès surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon procès surtout ->

Date index: 2025-06-07
w