Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup de
Bien des
Bon nombre de
De multiples
De nombreux
Divers
Dont bon nombre
Exigeant bon nombre de formalités administratives
Nombre de
Plus d'un
Un grand nombre de

Traduction de «bon nombre devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beaucoup de [ bien des | de nombreux | bon nombre de | un grand nombre de | nombre de | plus d'un | de multiples | divers ]

many




exigeant bon nombre de formalités administratives

paper intensive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est d'ailleurs l'une des raisons pour lesquelles les porte-parole des chaînes nationales de vente au détail ont dit au gouvernement fédéral que la taxe de vente harmonisée leur causerait des problèmes sérieux et que bon nombre devront envisager de fermer leur magasin ou de quitter carrément le Canada atlantique.

That is one of the reasons why the national retail chains have told the federal government that the HST will result in severe problems for them and many must consider closing stores or pulling out of Atlantic Canada all together.


Les comptables formés à l'étranger seront donc des ressources importantes et bon nombre devront améliorer leur éducation ou leur expérience.

Internationally trained accountants will be an important source of new CAs, and many will need to upgrade their education or experience.


Ce nombre de trois, qui figure aussi dans l'approche politique commune du Conseil du 3 mars 2003, semble le mieux convenir aux litiges qui devront être examinés, parce qu'il constitue un bon compromis entre exhaustivité et efficacité pour le traitement des affaires ordinaires.

This number also retained in the Council's common political approach of 3 March 2003 seems to be most appropriate with a view to litigation to be handled striking the right balance between thoroughness and efficiency of case handling for the average cases.


Vu l’ampleur du changement démographique attendu et afin de pérenniser les résultats obtenus grâce aux réformes mises en œuvre, bon nombre d’États membres devront peut-être réaliser d’autres réformes.

In many Member States additional reforms may be needed given the scale of demographic changes ahead and to ensure the lasting success of implemented reforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les moyens offerts par la politique de cohésion devront être pleinement exploités, car bon nombre des projets prioritaires se situent dans des territoires qui seront faiblement bénéficiaires de cette politique.

Cohesion policy resources should be more fully exploited as a large number of the priority projects are located in territories which will receive low levels of funding under this policy.


Cela peut également devenir le choix auquel bon nombre de Canadiens devront également faire face, puisque si un ministre et bon nombre de députés n'ont aucune protection et ne peuvent librement faire part de leurs préoccupations, comment peut-on s'attendre à ce que les droits des autres Canadiens soient protégés?

That may soon be the choice that many ordinary Canadians face as well, for if a member of the cabinet of this House and many members of Parliament cannot be protected, cannot voice their concerns freely, then how can we expect that other Canadians' rights will be protected?


Ce nombre de trois, qui figure aussi dans l'approche politique commune du Conseil du 3 mars 2003, semble le mieux convenir aux litiges qui devront être examinés, parce qu'il constitue un bon compromis entre exhaustivité et efficacité pour le traitement des affaires ordinaires.

This number also retained in the Council's common political approach of 3 March 2003 seems to be most appropriate with a view to litigation to be handled striking the right balance between thoroughness and efficiency of case handling for the average cases.


Étant donné que bon nombre de sociétés devront appliquer les normes IFRS à leurs comptes consolidés ou devront appliquer les normes IFRS pour fournir à leurs sociétés mères cotées les informations requises en vue de l'exercice de consolidation, des voix de plus en plus nombreuses s'élèveront pour réduire cette duplication comptable et autoriser un recours plus large aux normes IFRS dans les comptes légaux des sociétés individuelles.

Since many companies will have to apply IFRS in their own consolidated accounts, or will have to apply IFRS in order to supply their listed parent companies with the appropriate data for consolidation there will be pressure to reduce accounting duplication and permit a wider use of IFRS in individual statutory accounts.


Au bout du compte, bon nombre devront fermer leurs portes s'ils doivent augmenter leurs dépenses parce qu'ils seront incapables de soutenir la concurrence sur les marchés locaux.

Ultimately, many of them will close if they have to pay a lot more because they will not be able to compete in their local markets.


Bon nombre de ceux qui travaillent de 15 à 34 heures par semaine seront désavantagés car ils sont maintenant admissibles aux prestations d'assurance-chômage après 12 à 20 semaines de travail et la conversion au calcul horaire signifie qu'ils devront travailler pendant un plus grand nombre de semaines pour être admissibles, si jamais ils peuvent trouver du travail.

Many of those who work between 15 and 34 hours per week will be losers because, whereas they now qualify for UI benefits after 12 to 20 weeks' work, the conversion to hours means they will have to work more weeks to qualify, if they can get the work.




D'autres ont cherché : beaucoup     bien des     bon nombre     de multiples     de nombreux     divers     dont bon nombre     nombre     plus d'un     un grand nombre     bon nombre devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon nombre devront ->

Date index: 2025-07-16
w