Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bon montant sera » (Français → Anglais) :

À l'avenir, un bon montant sera-t-il compris dans cette augmentation de 2,3 %, pour leur permettre de publier leurs décisions?

Will a decent amount be included in that 2.3% increase in the future, to enable them to publish their decisions?


Les montants qui apparaissent dans le Budget supplémentaire des dépenses sont destinés à la mise en oeuvre de cette mesure, soit répondre aux questions, modifier nos systèmes pour nous assurer que le bon montant sera versé et qu'il le sera en temps opportun, diffuser l'information, mettre à jour le site Web, etc. pour nous aider à administrer le programme.

That, as I said, has already been fully implemented. The amounts in the supplementary estimates are the funds that help us with that implementation—answering inquiries, changing the systems to ensure that it's delivered accurately and on time, and supporting communications and websites and various other tools we use to administer the program.


Le gouvernement cherche à s'inspirer des trois facteurs suivants afin de déterminer le degré d'accès à accorder: les attentes des bandes en matière de pêche commerciale en vertu du droit issu de traités, telles qu'elles ont été exposées à James MacKenzie et au personnel du MPO; le montant d'argent que le gouvernement est prêt à consacrer à l'achat de l'accès—pour l'année budgétaire à venir, le montant sera environ d'au moins 160 millions de dollars et la rumeur veut que plus de 500 millions de dollars seront consacrés à ce processus ...[+++]

The government is attempting to base the amount of access to be awarded on three factors: the commercial fishing treaty right expectations of the bands, as they're explained to James MacKenzie and DFO staff; the amount of money the government is willing to spend on purchasing access—for the coming budget year, the amount will approach at least $160 million, and it's rumoured that more than $500 million will be made available over the next few years; and finally, an important factor is the number of fishermen who are ready to retire or who are willing to leave the industry prematurely if the price is right.


M. Borbey : Si on pose la grande hypothèse que mon agence sera désignée et que notre ministre sera le ministre désigné, nous mènerions d'abord des consultations importantes auprès des intéressés, soit les organisations autochtones et régionales, pour établir les bonnes conditions et les bons critères qui s'appliqueraient aux montants versés, par exemple pour ce qui est de la partie remboursable et celle qui ne l'est pas, les secteu ...[+++]

Mr. Borbey: Again, with the big assumption that if my agency was asked to be that designated agency and our minister would be the designated minister, then we would first engage with significant consultations with the stakeholders — the Aboriginal organizations and the regional organizations — to be able to determine what are the right terms and conditions and criteria that should apply for the funds, including things such as repayable, how much should be repayable versus should be contributions that are non-repayable, and what types of areas, skills, business development.


9. souligne que l'utilisation des technologies faisant appel aux énergies renouvelables devrait être optimisée en fonction de la disponibilité des ressources renouvelables dans la région; rappelle que l'accroissement de la production d'énergie à partir de sources renouvelables pose des défis au bon fonctionnement de l'actuelle infrastructure énergétique, car les sources sont souvent éloignées, ce qui exige dès lors d'importants travaux de développement sur les conduites de transport et de distribution; estime qu'un ajustement des infrastructures sera nécessair ...[+++]

9. Underlines that the use of renewable energy technologies should be optimised based on availability of renewable resources in the region; points out that increased renewable energy production will pose challenges to the serviceability of the existing energy infrastructure as the sources are often remotely located and therefore require major development work on transmission and distribution lines; considers that in order to further integrate renewable energy sources, infrastructure adjustments will be needed in the EU, both at transport and distribution level and that national legislation has to ensure the simplification and accelerat ...[+++]


25. estime qu'il est regrettable que le Conseil ait diminué (de 23 000 000 EUR par rapport au projet de budget) les crédits de paiement destinés à apporter un soutien financier aux projets d'intérêt commun du réseau transeuropéen de transport; souligne que, grâce à des investissements dans des infrastructures européennes de haute valeur ajoutée, ce programme est indispensable à l'amélioration de la compétitivité de l'ensemble de l'Union et contribue directement à la croissance et à l'emploi; souligne que le programme affiche de bons résultats en termes de mise en œuvre et que l'exercice 2013 sera ...[+++]

25. Deplores the cut in payments (-EUR 23 million as compared to DB) by the Council affecting the financial support for projects of common interest in the Trans-European transport network; highlights that this programme, through investment in high European added-value infrastructures, is essential in order to increase the competitiveness of the EU as a whole and directly contributes to growth and employment; underlines that the programme performs well in terms of implementation and that the year 2013 will be crucial as it is meant to prepare for the entry into force of the Connecting Europe Facility; therefore decides to maintain the ...[+++]


25. estime qu'il est regrettable que le Conseil ait diminué (de 23 millions d'EUR par rapport au PB) les crédits de paiement destinés à apporter un soutien financier aux projets d'intérêt commun du réseau transeuropéen de transport; souligne que, grâce à des investissements dans des infrastructures européennes de haute valeur ajoutée, ce programme est indispensable à l'amélioration de la compétitivité de l'ensemble de l'Union européenne et contribue directement à la croissance et à l'emploi; souligne que le programme affiche de bons résultats en termes de mise en œuvre et que l'exercice 2013 sera ...[+++]

25. Deplores the cut in payments (-EUR 23 million as compared to DB) by the Council affecting the financial support for projects of common interest in the Trans-European transport network; highlights that this programme, through investment in high European added-value infrastructures, is essential in order to increase the competitiveness of the EU as a whole and directly contributes to growth and employment; underlines that the programme performs well in terms of implementation and that the year 2013 will be crucial as it is meant to prepare for the entry into force of the Connecting Europe Facility; therefore decides to maintain the ...[+++]


38. note que les négociations engagées pour l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg sont au point mort; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu présentera un bon rapport coûts–avantages pour l'institution; décide, dans l'attente du résultat des négociations en question, de ne pas inscrire 50 000 000 euros au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 105 "Crédit provisionnel pour immeubles"); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisio ...[+++]

38. Notes that there has been no progress in the negotiations for the purchase of the WIC and SDM buildings in Strasbourg; expects that, should negotiations be resumed, the final package agreed upon should give value for money to the Institution; decides, pending the outcome of these negotiations, not to enter EUR 50 000 000 under Item 2003, and to transfer this amount to a building reserve to be created under Title 10 (Chapter 10 5 -Provisional appropriation for buildings); decides, consequently, to delete Item 2009 (“provisional appropriation to cover the institution’s property investments”); the fund put in reserve will be release ...[+++]


C’est pourquoi je vous enjoins à faire quelque chose pour le volet financier, car deux Capitales de la culture - si elles doivent pouvoir proposer un bon programme - auront besoin d’une grande aide financière, outre l’énorme effort qui leur sera demandé et les importants montants qu’elles-mêmes devront trouver.

So I would urge that we do something about the financial basis, for two Capitals of Culture – if they are to put on a good programme – will need a great deal of support, quite apart from the enormous effort required of them and the amounts of money they themselves have to find.


Désormais, leur source de financement ne sera plus les gouvernements, mais bien les étudiants qui leur apporteront non seulement leurs frais de scolarité de 2 000 $ au moins, mais encore un autre montant de 3 000 $ (1120) Nous croyons qu'un système fédéral de bons d'échange constituerait un pas dans la bonne direction en encourageant les universités et les collèges à se concurrencer au niveau des inscriptions.

The focus of our institutions will shift from governments as a source of funding to the students who will now be bringing with them not only their tuitions of $2,000 or more but their vouchers worth another $3,000 (1120 ) We believe the federal voucher system would work in the right direction by encouraging universities and colleges to compete for enrolment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon montant sera ->

Date index: 2022-03-26
w