Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de compromis en fonction du temps
Bon de magasin
Bon de sortie
Bon de sortie de magasin
Bon de sortie de matières
Bon de sortie magasin
Bon matières
Bon pronostic
Compromis
Compromis arbitral
Compromis constitutionnel
Compromis d'arbitrage
Compromis spécial
Compromis visant à régler la crise constitutionnelle
Demande de matières
Document de compromis
Prise en charge d'un choc  volume compromis
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis

Traduction de «bon compromis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromis [ compromis d'arbitrage | compromis spécial ]

compromis [ compromis d'arbitrage | arbitral compromis | special compromis | special agreement | arbitration agreement ]


compromis relatif à l'établissement d'une nouvelle constitution [ compromis visant à régler la crise constitutionnelle | compromis constitutionnel ]

constitutional compromise




document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal


sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


compromis arbitral [ compromis d'arbitrage ]

arbitration submission agreement [ arbitral submission agreement | submission agreement | arbitration submission | arbitral submission ]


analyse de compromis en fonction du temps

Time trade off analysis


prise en charge d'un choc : volume compromis

Shock volume management


bon de sortie | bon de sortie de magasin | bon de sortie magasin | bon de magasin | bon de sortie de matières | bon matières | demande de matières

parts requisition | material requisition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent article constitue un bon compromis entre les intérêts des parties en permettant au Tribunal de déclarer ses décisions exécutoires, tout en subordonnant, si nécessaire, l'exécution forcée à la constitution d'une caution.

The present Article strikes a balance between these interests of parties involved in allowing the Community Patent Court to declare its decisions enforceable while, if necessary, subjecting enforcement to the provision of security.


Le montant des frais devra représenter un bon compromis entre le principe de l'accès équitable à la justice et la nécessité que les parties contribuent dans une juste mesure aux services que rendra la juridiction communautaire aux fins de la résolution de leurs litiges d'ordre privé.

The amount to be charged would need to strike the right balance between the principle of a fair access to justice and an adequate contribution of the parties for the services rendered by the Community patent jurisdiction to solve their private disputes.


Le montant dû devra constituer un bon compromis entre le principe d'accès équitable à la justice et la nécessité que les parties contribuent dans une juste mesure aux services que rendra le Tribunal du brevet communautaire.

The amount to be charged would need to strike the right balance between the principle of fair access to justice and an adequate contribution of the parties for the services rendered by the Community Patent Court.


Ce nombre de trois, qui figure aussi dans l'approche politique commune du Conseil du 3 mars 2003, semble le mieux convenir aux litiges qui devront être examinés, parce qu'il constitue un bon compromis entre exhaustivité et efficacité pour le traitement des affaires ordinaires.

This number also retained in the Council's common political approach of 3 March 2003 seems to be most appropriate with a view to litigation to be handled striking the right balance between thoroughness and efficiency of case handling for the average cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme dans tout compromis, chaque partie aurait voulu aller plus loin, mais il s’agit d’un bon compromis, qui tient compte de toutes les positions de façon équilibrée ».

Like any compromise, each side would have liked to go further, but this is a good compromise which takes account of all positions in a balanced way”.


Le texte de compromis approuvé par le Parlement, le Conseil et la Commission est un bon compromis dans la mesure où le nombre croissant de patients en Europe subissant un traitement à base de tissus et cellules humains pourront ainsi être convaincus que ces substances sont non seulement sûres, mais aussi de bonne qualité».

The compromise text which Parliament, Council and Commission agreed on is a good compromise as it will ensure that the increased number of patients in Europe who are treated with human tissues and cells can trust that these substances are not only safe but also of good quality".


Toutefois, la recherche d'un bon compromis entre le volume des emballages, leur poids, leur fonctionnalité et leur impact sur l'environnement est une question complexe qui fait encore l'objet de nombreuses discussions.

However, the balance between packaging volume, weight, functionality and environmental impact is a complex question about which there continues to be much debate.


En décidant qu'un parti politique devait recueillir 2 p. 100 des votes exprimés à l'échelle nationale ou 5 p. 100 des votes exprimés dans la circonscription où le parti avait présenté un candidat, nous en sommes arrivés à un compromis entre ceux qui voulaient un seuil plus bas, disons 2 p. 100, et ceux qui voulaient un seuil plus élevé, disons 8 ou 9 p. 100. Nous avons établi au comité qu'un seuil de 5 p. 100 constituait un bon compromis, et c'est ainsi que nous en sommes arrivés au chiffre de 2 p. 100 des votes exprimés à l'échelle nationale ou à celui de 5 p. 100 des votes exprimés dans les circonscriptions où un parti politique avait ...[+++]

The compromise of a 5 per cent threshold of a political party's having to garner either 2 per cent of the votes nationally or 5 per cent of the votes in the constituencies in which a political party fielded candidates was a compromise between those who wanted a lower number, say 2 per cent, and those who wanted a higher number, say 8 per cent or 9 per cent. In committee we determined that 5 per cent was a compromise and that is how we arrived at 2 per cent of the total votes cast nationally or 5 per cent of the votes in the constituencies in which a political party ran candidates.


Je pense que c'est un compromis gagnant, un bon compromis.

I think that is a winner and a good compromise.


Il s'agit évidemment d'un compromis, et pour moi, c'est un bon compromis.

It is a compromise and I think it is a good compromise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon compromis ->

Date index: 2022-01-24
w