Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est sûrement un comité auquel il fait bon siéger.
Comité Bon Départ de Ottawa-Carleton
Comité de bons offices de la Ligue arabe
Comité de bons offices pour le Sud-Ouest africain
Comité de bons offices Éthiopie-Somalie

Traduction de «bon comité auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de bons offices de la Ligue arabe

Good Offices Committee of the Arab League


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


Comité de bons offices pour le Sud-Ouest africain

Good Offices Committee on South West Africa


Comité Bon Départ de Ottawa-Carleton

Good Beginnings Committee of Ottawa-Carleton


Comité de bons offices Éthiopie-Somalie

Ethiopia-Somalia Good-Offices Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'avenir, j'espère que, lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité, nous pourrons examiner les nombreuses propositions qui sont faites à la Chambre aujourd'hui et que nous adopterons en fin de compte un bon régime auquel tous les Canadiens pourront participer et grâce auquel tous les députés pourront garantir aux Canadiens un régime de retraite sûr dont bénéficieront tous les travailleurs du pays.

I would hope, in terms of the eventual outcome, as it goes to committee we can look at the many suggestions that are being made to the House today, that we will eventually come up with a good system by which all Canadians can participate and by which all of us, in terms of being members of this Parliament, can ensure that Canadians are guaranteed a safe and secure pension plan that will apply to all workers in the country.


J'allais aborder le recours au Règlement quant à savoir si le Comité sénatorial permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement était le bon comité auquel renvoyer le projet de loi, ce qui fait l'objet du recours au Règlement du sénateur Kinsella.

I was prepared to deal with the point of order on whether the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament is the one to which the bill should be referred, which is Senator Kinsella's point of order.


En ce qui concerne le renvoi proposé des plans de dépenses, de la question de l'efficacité et du fonctionnement de mon bureau, je serais heureux—et c'est bien entendu le principal message que je répète sans cesse—de collaborer avec le comité auquel la Chambre jugera bon de le confier.

With respect to the proposed referral of my office's expenditure plans, effectiveness, and operations, again, I would be pleased—this is, of course, my main message, which I keep repeating—to work with any committee the House will see fit to refer these to.


C'est sûrement un comité auquel il fait bon siéger.

It is certainly a committee on which it is a pleasure to serve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me dois de dire, en qualité de membre du comité de conciliation et de député du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, que le résultat est équilibré, que l’accord auquel nous sommes parvenus est en fin de compte un bon accord, ce que démontre d’une certaine manière le vote négatif des différentes parties concernées? - certaines considérant les mesures comme laxistes, d’autres comme strictes.

I have to say, both as a member of the conciliation committee and as representative of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, that the result was balanced, the agreement which we reached was ultimately a good agreement and this is, if you like, also proven by the fact that the various directly interested parties voted against it, some because they considered the measures lenient and others because they considered them strict.


À mon avis, c'est un bon compromis auquel on est arrivé après que le comité qui a examiné le projet de loi C-63, le prédécesseur de cette mesure législative, ait entendu les témoins, l'opposition et les membres du gouvernement.

I think that is probably a pretty reasonable kind of compromise which was made as a result of hearing from witnesses, from the opposition and from government members in the committee which dealt with Bill C-63, the predecessor to this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon comité auquel ->

Date index: 2024-05-31
w