Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Bois
Bois aggloméré
Bois artificiel
Bois reconstitué
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Industrie du bois
Ingénieure bois
Ingénieure du bois
Panneau de particules
Produit du bois
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Traitement du bois

Traduction de «bois que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements




il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


industrie du bois [ traitement du bois ]

wood industry [ wood processing | Forest industry(STW) | wood processing(UNBIS) ]


bois aggloméré [ bois artificiel | bois reconstitué | panneau de particules ]

bonded wood [ artificial wood | chipboard | particle board | reconstituted wood ]


ingénieur bois/ingénieure bois | ingénieure du bois | ingénieur du bois/ingénieure du bois | ingénieure bois

wood technology engineering specialist | wooden technology technician | wood technology engineer | wooden technology engineer


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une part, nous avons une large responsabilité dans les problèmes écologiques mondiaux, tels que les émissions de gaz à effet de serre, et nous consommons une part importante - disproportionnée selon certains - des ressources renouvelables et non renouvelables de la planète, telles que les minerais, le poisson et le bois.

On the one hand, we are major contributors to global environmental problems such as greenhouse gas emissions and we consume a major, and some would argue an unfair, share of the planets renewable and non-renewable resources, such as minerals, fish, and timber.


D'une part, nous sommes à l'origine, en même temps que les autres pays développés, d'une grande part des problèmes écologiques planétaires tels que les émissions de gaz à effet de serre, et nous consommons une part importante - injuste diraient certains - des ressources renouvelables et non renouvelables de la planète telles que les minéraux, le poisson et le bois.

On the one hand, along with other developed countries, we are major contributors to global environmental problems such as greenhouse gas emissions and we consume a major, and some would argue an unfair, share of the planets renewable and non-renewable resources, such as minerals, fish, and timber.


Nous avons adopté des mesures visant à promouvoir la gestion durable de certaines ressources naturelles clés, telles que le bois et les ressources halieutiques, commercialisées dans l’UE[36].

We adopted measures to promote the sustainable management of some key natural resources such as timber and fish traded into the EU[36].


Sur la base de l’expérience du processus de Kimberley, de l’initiative pour la transparence des industries extractives (ITIE), du plan d’action «Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux» (FLEGT) et du règlement dans le domaine du bois, nous étudierons également les moyens d’améliorer la transparence tout au long de la chaîne d’approvisionnement, y compris les aspects de «diligence raisonnable».

Building on the experience of the Kimberley process, the Extractive Industries Transparency Initiative (EITI), the Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) and the Timber Regulation, we will also explore ways of improving transparency throughout the supply chain, including aspects of due diligence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand nous posions des questions sur le bois d'oeuvre à la Chambre, nous avions l'impression que c'était comme si une question sur le bois d'oeuvre, c'était un peu embarrassant ou que ça ne nous regardait pas.

When we asked questions on lumber in the House, we had the impression the issue was a bit embarrassing or that it did not concern us.


Nous avons des exemples de réalisations pancanadiennes, des réalisations exceptionnelles, au Canada, dans la construction de bâtiments non résidentiels en bois. Nous avons, par exemple, l'anneau olympique de Richmond, en Colombie-Britannique, certifié selon la norme LEED, qui a une structure composée d'impressionnantes poutres de bois d'ingénierie; nous avons aussi le bâtiment de six étages du Fonds d'action du Québec, également certifié selon la norme LEED, dont la structure est fait entièrement de bois.

There are examples throughout Canada of remarkable achievements in the construction of non-residential wood structures, such as the Olympic Oval in Richmond, B.C., a LEED-certified structure composed of impressive beams of engineered wood, and the six-storey Fonds d'action québécois building, which is also LEED-certified and made entirely of wood.


M. Andris Piebalgs, commissaire européen responsable du développement, a déclaré: «Le présent accord marque une étape décisive dans la lutte que nous menons contre l’exploitation illégale du bois et contribuera au développement économique, ainsi qu'à la réduction de la pauvreté au Cameroun.

European Commissioner for Development Andris Piebalgs said: "This Agreement is a major step forward in our fight against illegal logging and will contribute to economic development and poverty alleviation in Cameroon.


Si nous voulons sérieusement nous attaquer au problème de la déforestation et de l’abattage, nous devrions d’abord affûter notre action chez nous en appliquant une législation européenne qui empêche la mise sur le marché de l’UE de bois et de produits dérivés illégaux.

If we really want to get serious about tackling deforestation and illegal logging, we should first sharpen up our act back home by enforcing European legislation that prevents the marketing of illegal timber and timber products in the EU.


Ainsi par exemple, nous utilisons la terre pour construire des logements et des infrastructures et pour déverser nos déchets, nous exploitons le sol pour les activités agricoles, les forêts pour nous approvisionner en bois et les combustibles fossiles pour produire de l'énergie.

For instance, we use land to build housing and infrastructure and to dump our rubbish, soil for agricultural activities, forests to provide us with wood and fossil fuels to produce energy.


Commentant les accords volontaires qui sont l’élément essentiel des mesures adoptées, le commissaire Michel a poursuivi: «Ce n'est qu'en instaurant un partenariat étroit avec les pays producteurs de bois que nous pouvons espérer avoir une véritable influence.

Commenting on the voluntary agreements that are at the core of the measures agreed, Commissioner Michel said: “Only by working in close partnership with timber-producing countries can we hope to have a real impact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bois que nous ->

Date index: 2023-12-11
w