Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois
Bois aggloméré
Bois artificiel
Bois blanc
Bois d'oeuvre
Bois de charpente
Bois de charpenterie
Bois de conifères
Bois de construction
Bois de papeterie
Bois de papier
Bois de pulpe
Bois de résineux
Bois de structure
Bois de trituration
Bois doux
Bois reconstitué
Bois résineux
Bois tendre
Bois à pâte
Ce que tout témoin devrait savoir
Corroyeuse en industrie du bois
Dégauchisseuse sur machines à bois
Industrie du bois
Ingénieure bois
Ingénieure du bois
Machiniste en fabrications de panneaux de bois
Opérateur de production de panneaux à base bois
Panneau de particules
Produit du bois
Rondins de papeterie
Résineux
Traitement du bois

Vertaling van "bois devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


industrie du bois [ traitement du bois ]

wood industry [ wood processing | Forest industry(STW) | wood processing(UNBIS) ]


ingénieur bois/ingénieure bois | ingénieure du bois | ingénieur du bois/ingénieure du bois | ingénieure bois

wood technology engineering specialist | wooden technology technician | wood technology engineer | wooden technology engineer


dégauchisseur sur machines à bois/dégauchisseuse sur machines à bois | dégauchisseuse sur machines à bois | corroyeur en industrie du bois/corroyeuse en industrie du bois | corroyeuse en industrie du bois

thickness operator | thicknesser operator | over-and-under specialist | planer thicknesser operator


machiniste en fabrications de panneaux de bois | opérateur de production de panneaux à base bois | conducteur installations fabrication panneaux de bois/conductrice installations fabrication panneaux de bois | opérateur de fabrication de panneaux de bois/opératrice de fabrication de panneaux de bois

engineered wood machine technician | fibreboard machine specialist | engineered wood board gluing specialist | engineered wood board machine operator


bois aggloméré [ bois artificiel | bois reconstitué | panneau de particules ]

bonded wood [ artificial wood | chipboard | particle board | reconstituted wood ]


bois blanc | bois de conifères | bois de résineux | bois doux | bois résineux | bois tendre | résineux

softwood | softwood lumber | softwood timber


bois de charpente | bois de charpenterie | bois de construction | bois de structure | bois d'oeuvre

building timber | construction timber | constructional timber | lumber | structural timber


bois à pâte | bois de papeterie | bois de papier | bois de pulpe | bois de trituration | rondins de papeterie

pulpwood


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. est d'avis que la promotion d'utilisations plus variées du bois devrait aller de pair avec des investissements dans les systèmes d'éducation des jeunes et les formations pour les travailleurs du secteur de la construction, afin de les sensibiliser davantage aux possibilités que crée l'utilisation du bois et de leur permettre d'acquérir les compétences nécessaires;

17. Is of the opinion that promotion of more diverse uses of wood should go hand in hand with investment in education systems for young people, and training for existing employees in the construction industry in order to increase their awareness of the opportunities created by the use of wood as well as to provide them with necessary skills;


À la lumière de la révision de la norme internationale pour les mesures phytosanitaires no 15 de la FAO intitulée «Réglementation des matériaux d'emballage en bois utilisés dans le commerce international», il apparaît que la distinction opérée dans la directive 2000/29/CE pour imposer des exigences différentes selon l'utilisation réelle ou non du matériel d'emballage en bois devrait être abandonnée, puisqu'elle n'est plus techniquement justifiée.

Taking into account the revised FAO International Standard for Phytosanitary Measures No. 15 ‘Regulation of wood packaging material in international trade’ it is considered that the current approach in Directive 2000/29/EC to impose different requirements, depending on whether the wood packaging material is actually in use or not, should be abandoned, since this approach is not anymore technically justified.


Le pays récoltant le bois devrait fournir un inventaire complet de l'abattage légal global, y compris le détail des essences et la production maximale de bois.

The timber-harvesting country should provide an inventory of total legal logging including details of tree species and maximum timber production.


Retrouver l'origine du bois devrait être facilité par le fait que tous les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement sont tenus de connaître la provenance du bois et des produits dérivés, ainsi que leurs destinataires.

Tracing the source of the timber should be aided by the fact that all operators in the supply chain are bound to know from whom they obtained all timber and timber products, and to whom they have supplied them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pays récoltant le bois devrait fournir un inventaire complet de l'abattage légal global, y compris le détail des essences et la production maximale de bois.

The timber-harvesting country should provide an inventory of total legal logging including details of tree species and maximum timber production.


L’une des mesures instaurées par le présent règlement devrait être l’interdiction de mettre sur le marché intérieur pour la première fois du bois ou des produits dérivés de ce bois issus d’une récolte illégale.

The placing on the internal market for the first time of illegally harvested timber or timber products derived from such timber should be prohibited as one of the measures of this Regulation.


Afin d’éviter d’imposer des charges administratives inutiles, il convient que le système de diligence raisonnée s’applique uniquement aux opérateurs mettant du bois et des produits dérivés sur le marché intérieur pour la première fois, tandis qu’un commerçant de la chaîne d’approvisionnement devrait être tenu de livrer des informations de base sur son fournisseur et son acheteur pour que soit assurée la traçabilité du bois et des produits dérivés.

In order to avoid imposing any unnecessary administrative burden, only operators that place timber and timber products on the internal market for the first time should be subject to the due diligence system, while a trader in the supply chain should be required to provide basic information on its supplier and its buyer to enable the traceability of timber and timber products.


- Le niveau de savoir-faire, d’innovation et de RDT dans la filière bois devrait être accru et l’information sur les caractéristiques des produits en bois doit être améliorée.

- The level of knowledge, innovation and RTD within the forest-based industries should be enhanced as well as the information about the characteristics of wood products.


- La législation communautaire sur l’environnement appliquée à la filière bois devrait être basée sur le principe de l’utilisation active et durable des ressources forestières et des processus de production, basés sur les meilleures techniques disponibles, tout en permettant des solutions flexibles.

- Community environment legislation applying to the forest-based industries should be based on the principle of sustainable active use of forest resources and production processes, based on Best Available Techniques, while leaving room for flexible solutions.


La construction en bois devrait de ce point de vue être encore mieux mise en avant.

In this sense, the importance of construction with wood should be highlighted more obviously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bois devrait ->

Date index: 2025-07-13
w