Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Déchets déjà recyclés
Participation à la saisie
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Saisie d'objets déjà saisis
Saisie par voie de participation
Traduction
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "boeing a déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone


marché qui a déjà fait l'objet d'un appel d'offres préliminaire

pre-tendered contract


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel


Actions accréditives - Sommaire de la renonciation, réduction des montants déjà renoncés, attribution d'un montant d'aide, et déclaration d'impôt de la partie XII.6 [ Sommaire de la renonciation à des frais d'exploration au Canada, à des frais d'aménagement au Canada et à des frais à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz, et de l'attribution d'un montant à titre d'aide ]

Flow-Through Share - Summary of Renunciation, Reduction of Amount Previously Renounced, Allocations of Assistance and Part XII.6 Tax Return [ Summary of Renunciation of Canadian Exploration Expense, Canadian Development Expense, and Canadian Oil and Gas Property Expense and Allocation of Assistance ]


participation à la saisie | saisie par voie de participation | saisie d'objets déjà saisis

participation in the attachement | participation seizure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense ne pas avoir vu la déclaration de M. Saada, mais si je me fie à ce que Boeing a déjà accompli, l'honorable sénateur ne le sait peut-être pas déjà, mais la compagnie a fait des investissements au Québec, à peine un an après avoir signé le contrat des C-17.

I do not think I received Mr. Saada's statement. Based on what Boeing has already done — the honourable senator may not know this, but the company made investments in Quebec about a year after signing the contract for the C-17s — the company has invested a lot of money in Quebec and all over Canada at a time when there is a lot of uncertainty about manufacturing jobs.


En ce qui concerne les mesures déjà approuvées en tant qu’aide au sauvetage par la Commission dans ses deux décisions précédentes relatives à la présente affaire (à savoir les mesures i), ii) et iii) mentionnées au considérant 30, les garanties sur les dépôts des particuliers et les dépôts interbancaires et la facilité de trésorerie BoE/HMT), la Commission est déjà parvenue à la conclusion que ces mesures constituent une aide d’État en faveur de NR. La Commission observe également que BankCo doit avoir accès aux régimes que le Royaume-Uni a introduits pour le secteur bancaire durant la crise financière et qui ont déjà été approuvés par l ...[+++]

With regard to the measures already approved by the Commission as rescue aid in its two previous decisions pertaining to this case (namely measures (i), (ii) and (iii) as mentioned in recital 30); the guarantees on retail and wholesale deposits and the BoE/HMT liquidity facility), the Commission has already concluded that those measures constitute State aid in favour of NR. The Commission also observes that BankCo is to have access to the schemes the United Kingdom has introduced for banks during the financial crisis and which have already been approved by the Commission to the extent that those schemes are still in force after the spli ...[+++]


La Commission a déjà conclu dans ses décisions précédentes (34) que la facilité de trésorerie BoE/HMT constituait une aide d’État.

The Commission has already concluded in its previous decisions (34) that the BoE/HMT liquidity facility constituted State aid.


Dans un contexte où le Congrès américain a déjà soutenu Boeing à maintes reprises, et sachant que la remise en cause du contrat sur les ravitailleurs ébranle la position de l'avionneur européen, un soutien sans faille de l'Union européenne dans son ensemble – États membres, Commission et Parlement – est plus nécessaire que jamais.

In view of the fact that the US Congress has already supported Boeing on numerous occasions, and bearing in mind that the infringement of the tanker agreement undermines the position of the European aircraft manufacturer, the unflagging support of the European Union as a whole – the Member States, the Commission and Parliament – is more crucial than ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons déjà le constater chez la nouvelle génération d’appareils: l’Airbus 380 et le Boeing 787.

We can already see that in the new generation of aircraft: the Airbus 380 and the Boeing 787.


[Traduction] Lgén Allan DeQuetteville: Boeing investit déjà 1,5 milliards de dollars en emplois au Canada chaque année, par le biais d'un vaste réseau comptant quelque 200 fournisseurs dans chaque province par le biais d'usines installées au Canada.

[English] LGen Allan DeQuetteville: Boeing is already placing $1.5 billion worth of work into Canada each year, through a vast supplier network of some 200 suppliers in every province of the country, in four facilities that we have here in Canada.


(273) De la même façon, des informations en possession de la Commission l'amènent à estimer que l'assistance en escale, hors ravitaillement en carburant, d'un Boeing 737, sur la base d'une vingtaine de rotations quotidiennes et pour 100 à 200 places, tous éléments cohérents avec la desserte de Charleroi par Ryanair, s'élèverait de 800 à 1200 euros par avion sur un aéroport régional, chiffre déjà inférieur d'au moins 20 % à celui d'un aéroport de taille plus importante.

(273) Similarly, the information at the Commission's disposal suggests that ground handling, apart from refuelling, for a Boeing 737 - on the basis of 20 daily flight rotations with 100 to 200 seats, which are all elements consistent with Ryanair's operations at Charleroi - would amount to EUR 800 to EUR 1200 per aircraft at a regional airport, a figure which is already 20 % lower than that at a larger airport.


Boeing a déjà conclu des contrats d'exclusivité avec des compagnies aériennes qui sont actuellement les premiers, troisièmes et quatrièmes plus grands opérateurs, utilisateurs d'avions MDC.

Boeing has already entered into exclusive agreements with airlines which are currently the first, third and fourth largest operators of MDC aircraft.


Boeing a déjà repéré un certain nombre de transactions qui répondraient aux exigences de la liste des technologies clés.

Boeing has already identified a number of transactions that meet the requirements of the key technologies list.


En effet, la compagnie qui a va avoir le contrat Boeing possède déjà des entreprises en Ontario, au Manitoba et dans l'Ouest.

The company that will get the Boeing contract already owns businesses in Ontario, Manitoba and the west.


w