Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Municipal Fiscal Year Act

Traduction de «bodies representing other » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Municipal Fiscal Year Act [ An Act to Change the Fiscal Year for Municipalities, Other Local Bodies and the Nova Scotia Municipal Fiance Corporation to Coincide with the Fiscal Year of the Province ]

Municipal Fiscal Year Act [ An Act to Change the Fiscal Year for Municipalities, Other Local Bodies and the Nova Scotia Municipal Finance Corporation to Coincide with the Fiscal Year of the Province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il s'agit de rendre compte du fait qu'il pourrait y avoir plus d'un organisme, une solution de rechange pourrait simplement consister à utiliser le nom pluriel «bodies» au lieu de «a» ou «any», mais simplement «bodies representing other Dene or Métis».

If the idea is to capture the idea that there may be more than one body, an alternative would just be to use the plural noun “bodies”, and not have “a” or “any”, but simply “bodies representing other Dene or Métis”.


Que pensez-vous de «any recognized body representing other Dene or Métis»?

What if it's “any recognized body representing other Dene or Métis”?


Mme Judi Longfield: En anglais, «or a body representing any other Dene..».

Mrs. Judi Longfield: In English, “or a body representing any other Dene..”.




D'autres ont cherché : municipal fiscal year act     bodies representing other     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bodies representing other ->

Date index: 2024-11-25
w