La Commission canadienne du blé a beaucoup de mal à coordonner la livraison et la manutention de ces grains parce qu'elle a été conçue pour assurer l'approvisionnement en ce que j'appellerai, faute d'un meilleur terme, grains génériques, par exemple un grade donné de blé dur, mais pas un grade donné de blé dur en même temps qu'une variété précise.
The delivery and handling of these grains is extremely difficult for the Canadian Wheat Board to coordinate because the Canadian Wheat Board was designed to source, for lack of a better term, generic grain, such as a certain grade of hard wheat, but not a certain grade of hard wheat as well as a specific variety.