Monsieur Arason, ne croyez-vous pas que, si au lieu d'être un guichet unique, la Commission du blé devient facultative pour les agriculteurs, si elle devient une compagnie céréalière de plus, dans un marché concurrentiel d'Amérique du Nord où nous concurrençons des sociétés comme ADM et Cargill, cela va probablement se terminer par un échec, comme dans le cas d'un mariage?
Mr. Arason, can you tell us whether you believe that single-desk selling, compared to making the Wheat Board an option for farmers where it would become another grain company, in a competitive marketplace in North America, where we compete with the ADMs and the Cargills of this world is going to be a situation that probably ends up in failure, similar to a marriage?