Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peut devenir très inflammable pendant l'utilisation

Vertaling van "bloqués pendant très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


peut devenir très inflammable pendant l'utilisation

can become highly flammable during use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il avait fait allusion, si je ne m'abuse, au poste frontalier de Drummondville, où les camions transportant des biens et des services étaient restés bloqués pendant très longtemps, et où ils risquent de l'être pendant encore très longtemps.

I think it was the Drummondville border crossing, where trucks and goods and services were backed up for a long time, and may still be backed up for a long period of time, I don't know.


Le sénateur Fitzpatrick: Au Canada, une grande partie des investissements ont été bloqués pendant très longtemps.

Senator Fitzpatrick: In Canada, a large amount of the investment has been locked in for a considerable period of time.


Le gouvernement ne se rend-il pas compte qu'à moins d'agir d'une façon vraiment crédible en réduisant les émissions de gaz à effet de serre, ces projets seront bloqués pendant très, très longtemps?

Can the government not understanding that they have to start doing something truly credible in reducing greenhouse gas emissions or these projects will be stalled for an awfully long time?


50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de statut juridique et continue de subir des discriminations systématiques; déplore les agressions de civils dans les États de Kachin et de Shan, les violences sexuelles commises par les forces de sécurité pendant ...[+++]

50. Supports the UN Special Rapporteur’s report to the 69th session of the UN General Assembly on the human rights situation in Myanmar, which recognises the progress made so far while identifying remaining areas of major concern, notably with regard to the situation in Rakhine state and the situation of Rohingyas, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and thus continues to face systemic discrimination; deplores the attacks on civilians in the Kachin and Shan States, sexual violence committed by security forces during armed conflict, the existence of political prisoners, the harassment of human rights defenders, activists, and media professionals, extrajudicial killings, land confiscation, and the targetin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle peut s'avérer très utile en cas de perturbation pendant le voyage, par exemple lorsque des passagers se trouvent bloqués dans un aéroport ou une gare en raison de retards, d’annulations, de refus d’embarquement, ou parce que leurs bagages ont été perdus.

It can be very useful when experiencing travel disruption. For example passengers might be stranded at airports or stations because of delays, cancellations, denied boarding, or because they're luggage is missing.


39. déplore le fait que le Conseil, après avoir bloqué le dossier pendant deux ans, ait décidé d'abandonner le nouveau règlement du fonds de solidarité européen, malgré la position marquée et très positive du Parlement européen à ce sujet; rappelle son point de vue selon lequel le nouveau règlement du fonds de solidarité européen est en mesure de répondre plus efficacement, plus rapidement et de manière plus flexible aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou causées par l'homme; exhorte le Conseil à ...[+++]

39. Deplores the fact that the Council, after blocking the relevant dossier for two years, decided to abandon the new EU Solidarity Fund Regulation, despite Parliament's strong and very positive stance on this matter; reiterates its view that the new EUSF regulation is in a position to address damage caused by natural or manmade disasters in a more effective, flexible and timely manner; urges the Council, in the light of the above, to reconsider its position;


Ce qu'il faut savoir en effet - et beaucoup d'entre vous ne le savent pas - , c'est que ce problème a effectivement bloqué l'accord en ce que concerne le cinquième programme-cadre pendant très longtemps puisque le Conseil voulait ? la fois réduire les crédits du CCR et lui faire payer dans un même temps la totalité, pour ainsi dire, des frais du démantèlement.

What we must be aware of – and many of you are unaware of this – is that for a long time this problem has effectively deadlocked any agreement on the Fifth Framework Programme because the Council wanted both to reduce the appropriations for the JRC while at the same time paying all the costs of decommissioning, as it were.


La sénatrice Fraser : J'ai une question complémentaire. Les membres de ce comité ont été très frustrés, il y a environ un an, quand trois de nos rapports ont été bloqués pendant très longtemps.

Senator Fraser: As a supplementary on that point, members of this committee about a year ago were greatly frustrated by the fact that three of our reports were held up and held up and held up.




Anderen hebben gezocht naar : bloqués pendant très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloqués pendant très ->

Date index: 2021-12-30
w