Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc s'inquiète-t-il quant " (Frans → Engels) :

3.2.6 On constate un certain consensus entre États membres quant à l'utilité de l'approche par seuils de l'annexe I. Toutefois, certains d'entre eux s'interrogent sur la justification des seuils retenus et l'on s'inquiète de ce que tous les seuils ne sont pas clairs. Par exemple, au point 16 de l'annexe I (canalisations pour le transport de gaz, de pétrole ou de produits chimiques), on ne voit pas si le seuil de 800 mm se rapporte à un diamètre intérieur ou extérieur.

3.2.6 There was a degree of consensus among Member States at the usefulness of the threshold approach used in Annex I. However, some Member States queried the justification for the thresholds used and there was some concern that not all of the thresholds are clear - for example, for Annex I (16) (pipelines for the transport of gas, oil or chemicals), it is not clear whether the 800mm threshold refers to an outer or inner diameter.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues ...[+++]

Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment of the initiative; is disappointed by the statement, as recognised by the aforementioned Areté study eva ...[+++]


pour des raisons de transparence, le plan de performance contienne des informations quant à la contribution de chaque prestataire de services de navigation aérienne opérant dans le bloc d’espace aérien fonctionnel à la réalisation des objectifs de performance fixés pour celui-ci, contrôlée au niveau le plus approprié.

for reasons of transparency, the contribution of each air navigation service provider within the functional airspace block, monitored at the most appropriate level, for achieving the performance targets set for the functional airspace block is identified in the performance plan.


En ce qui concerne le discours du Trône et maintenant que le gouvernement annonce qu'il va y avoir un projet de loi sur le droit de dépenser, le Bloc s'inquiète-t-il quant à des consultations, à des débats et au fait de donner la chance aux provinces et au Québec de s'exprimer sur un projet de loi aussi important?

As far as the throne speech is concerned, now that the government has announced that there will be a bill on spending power, is the Bloc wondering if there will be consultations, debates and an opportunity given to the provinces and to Quebec to express their opinions on such an important bill?


Les États membres concernés doivent fournir des informations sur les plans existants quant à la façon d'harmoniser l'organisation et la classification des différentes configurations d'espace aérien dans le bloc d'espace aérien fonctionnel.

The Member States concerned shall provide information on the available plans how to achieve harmonised organisation and classification of different airspace configurations within the functional airspace block.


Ce seul fait devrait inquiéter les Canadiens quant à l’incompétence financière des conservateurs, mais il y a d’autres raisons de s’inquiéter.

That fact alone should make Canadians quite worried about Conservative fiscal incompetence, but there are other reasons.


Les organisations de travailleurs, quant à elles, s'inquiètent du fait que les SE dormantes puissent être utilisées pour se soustraire aux règles relatives à l'implication des travailleurs figurant dans la directive SE.

On the other hand, worker organisations express concerns that shelf SEs might be used to avoid the SE Directive's rules on worker involvement.


Ceux qui ont passé du temps au Québec, qui ont côtoyé le Bloc ou qui ont examiné les bons programmes conçus au Québec savent pourquoi le Québec et le Bloc s'inquiètent de l'approche du gouvernement dans la prestation des programmes sociaux (1645) Le Bloc ne souhaite pas voir dilués les programmes provinciaux.

Anyone who has spent any time in Quebec or with the Bloc or who has looked at the wonderful programs rolling out in Quebec knows why Quebec and the Bloc are concerned about the government's approach to the delivery of social programs (1645) The Bloc does not want its programs watered down.


Le chef du Bloc s'inquiète de la réputation internationale du Canada.

The leader of the Bloc is concerned about Canada's international reputation.


Dans le fond, ce n'est pas surprenant que les députés du Bloc soient inquiets face à ce genre d'initiative.

When we get right down to it, it is not surprising that the members of the Bloc would be worried about this kind of initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc s'inquiète-t-il quant ->

Date index: 2025-01-07
w