Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQ
Bloc québécois
Chef du Bloc québécois
La Politique sur les parcs québécois

Traduction de «bloc québécois parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




La Politique sur les parcs québécois

Quebec Parks Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis extrêmement heureux de prendre la parole sur cette motion du Bloc québécois parce que je n'ai pas seulement l'impression mais j'ai la certitude qu'en déposant et en défendant cette motion, nous faisons le travail pour lequel les Québécois et les Québécoises ont, depuis 1993, envoyé à six reprises une majorité du députés du Bloc québécois en cette Chambre pour assurer la défense des intérêts et des valeurs de la nation québécoise.

I am extremely happy to take part in the debate on the Bloc Québécois motion because I not only believe, but am also convinced that by introducing and defending our motion, we are doing the work Quebeckers wanted us to do when they sent a majority of Bloc Québécois members to this place to defend the interests and values of the Quebec nation six times since 1993.


Ce gouvernement a complètement refusé cette ouverture du Bloc québécois, parce que, bien entendu, il savait que la demande du gouvernement du Québec, et celle du Bloc québécois en particulier, parce que c'est lui qui a présenté l'idée, était juste.

The government completely refused this overture from the Bloc Quebecois because, of course, it knew that the request from the Government of Quebec, and the Bloc Quebecois in particular, because it was the Bloc Quebecois that introduced the idea, was right.


Lorsque j'entends le Bloc québécoisparce que l'on entend souvent des insanités du côté du Bloc québécois où on joue les persécutés et les chemises déchirées—dire: «On n'a pas notre juste part du gâteau», je leur dis, que non seulement je suis fier d'être un libéral, mais que je suis fier d'être un libéral du Québec parce que, encore une fois, dans ce projet de loi, non seulement nous allons avoir notre juste part, mais avec les améliorations qu'apporte ce projet de loi, les Canadiens recevront 242 millions de dol ...[+++]

When I hear the Bloc Quebecois say—and they do talk a great deal of nonsense, acting persecuted and offended—“We are not getting our fair share”, it makes me feel proud of being not only a Liberal but a Liberal from Quebec because, once again, not only are we going to get our fair share but, with the improvements contained in this bill, Canadians will receive $242 million, 78% of this amount going to Quebec.


J'invite tous les autres partis à prendre exemple sur le comportement et les positions prises par le Bloc québécois, parce que le comportement du Bloc québécois, par son caractère apolitique et impartial, se doit d'être un exemple pour tous les partis de cette Chambre.

I invite all the other parties to follow the example of the behaviour and positions taken by the Bloc Quebecois, because its apolitical and impartial behaviour sets the example for all parties in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de loi aurait très bien pu être déposé par un député de cette Chambre appartenant à notre formation politique, le Bloc québécois, parce que depuis de nombreuses années, le Bloc québécois demande une loi vigoureuse, une loi plus contraignante pour faire en sorte de venir encadrer et restreindre la criminalité et aussi les bandes criminelles au Canada.

This bill could very easily have been tabled by a member of this party, the Bloc Quebecois, because for many years the Bloc Quebecois has called for a vigorous law, tighter legislation, to limit and reduce crime, and criminal gangs in Canada.




D'autres ont cherché : bloc québécois     chef du bloc québécois     bloc québécois parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois parce ->

Date index: 2023-08-10
w