Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloc québécois et moi-même avons compris » (Français → Anglais) :

Mes collègues du Bloc québécois et moi-même avons bien étoffé les raisons pour lesquelles il était devenu absolument nécessaire d'intervenir.

My Bloc Quebecois colleagues and myself have explained at length why it had become absolutely necessary to intervene.


Le Bloc québécois et moi-même avons compris depuis longtemps l'importance de la sécurité, tout comme nos collègues américains.

The motion is essentially about security, and I think that is important. Like our American colleagues, the Bloc Québécois and I have long understood the importance of security.


Syndiqués, groupes communautaires et citoyens, le président du syndicat, Jean-Claude Rocheleau, le secrétaire de la FTQ, le maire de Montréal-Est, Richard Deschamps de la Ville de Montréal, et presque tous les partis politiques fédéraux et provinciaux, y compris le chef du Bloc québécois et moi-même, avons témoigné notre appui.

Union members, community groups and citizens, the president of the union, Jean-Claude Rocheleau, the secretary of the FTQ, the mayor of Montreal East, Richard Deschamps from the City of Montreal, and almost all federal and provincial political parties, including the Leader of the Bloc Québécois and myself, came out to show our support.


Monsieur le Président, si j'avais le consentement unanime de la Chambre, j'aimerais bien déposer le document auquel le chef du Bloc québécois et moi-même avons fait référence lors de la période des questions orales, qui s'intitule « Consensus Leadership for a New Century » et dans lequel l'ex-président de l'Alliance canadienne proposait au Bloc québécois et au Parti conservateur une alliance en 2000.

Mr. Speaker, with the unanimous consent of the House, I would like to table the document the leader of the Bloc Québécois and I referred to during question period. That document is entitled “Consensus Leadership for a New Century” and in it, the former president of the Canadian Alliance is proposing an alliance to the Bloc Québécois and the Conservative Party in 2000.


C'est donc avec un grand respect pour les peuples autochtones que mes collègues du Bloc québécois et moi-même avons voté en faveur de cette motion.

It was with the utmost respect for aboriginal peoples that my colleagues in the Bloc Québécois and I voted in favour of the motion.


Dans mon pays, la présidence portugaise est prise très au sérieux et tous nos Premiers ministres, y compris moi-même, avons eu assez de bon sens pour considérer son travail comme crucial et comme une priorité chaque fois que la présidence portugaise a changé d’avis car le projet européen est aussi une question politique intérieure pour le Portugal, et ne porte pas uniquement sur les étrangers et l’Europe.

In my country the Portuguese Presidency is taken very seriously and all our Prime Ministers, myself included, have had the good sense to regard its work as crucial and a priority whenever the Portuguese Presidency has come round, because the European project is also an internal political issue for Portugal, not just about foreigners and Europe.


C’est pourquoi M. Eurlings, M. Tannock et moi-même avons déposé un amendement et le présentons devant l’ensemble de cette Assemblée, y compris les autres groupes politiques.

That is why, with Mr Eurlings and Mr Tannock, we have tabled an amendment and are putting it before the whole Chamber, including the other political groups.


C’est pourquoi M. Eurlings, M. Tannock et moi-même avons déposé un amendement et le présentons devant l’ensemble de cette Assemblée, y compris les autres groupes politiques.

That is why, with Mr Eurlings and Mr Tannock, we have tabled an amendment and are putting it before the whole Chamber, including the other political groups.


Il n'est pas si secret - la plupart des députés, moi-même y compris, en avons une copie.

It is not so secret - most Members, including myself, have a copy.


J’espère que l’on prendra en considération, y compris à travers certains amendements qui corrigent ou précisent le texte approuvé par la commission des affaires constitutionnelles, certaines préoccupations, que quelques députés et moi-même avons exprimées en commission, et que l’on évitera tout forcing et tout unilatéralisme qui pourrait nuire à la cause à laquelle nous croyons.

I hope that due consideration will be given to certain concerns expressed in committee by myself and other colleagues and that a number of amendments correcting and clarifying the text adopted by the Committee on Constitutional Affairs will be adopted, so that misapplication and unilateral measures which would harm our cause are avoided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois et moi-même avons compris ->

Date index: 2021-07-22
w