Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BQ
Bloc québécois
Chef du Bloc québécois
Français

Traduction de «bloc québécois devrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, comme je le disais tantôt, il fout le camp avec la caisse de l'assurance-emploi et ses 30 milliards de dollars. Donc, la population et nous-mêmes au Bloc québécois devrions dire merci à ce gouvernement?

Moreover, as I said earlier, it is running away with the employment insurance fund and its $30 billion, and the population and the Bloc Quebecois should say thank you to the government?


Pourquoi aujourd'hui, nous, du Bloc québécois, devrions changer notre attitude?

So why should we in the Bloc Quebecois change our attitude now?


[Français] M. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion, cet après-midi, de traiter d'un sujet qui, en soi, semble n'être qu'une technicalité de chiffres, mais qui, fondamentalement, nous donne l'occasion de démontrer aux Québécoises et aux Québécois la vision que le restant du pays a du Québec (1720) Mon distingué collègue d'en face mentionnait, il y a quelques instants, que compte tenu que le Bloc québécois propose et appuie l'agenda souverainiste du Québec, nous ne ...[+++]

[Translation] Mr. Pierre de Savoye (Portneuf, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to be able to rise this afternoon to speak on a matter that seems to be only a technical consideration of figures. However, basically, it is an opportunity to show Quebecers how the rest of Canada envisions Quebec (1720) My hon. colleague opposite mentioned a moment ago that since the Bloc Quebecois sanctions Quebec's sovereignist agenda, we should not give too much importance to the readjustment of electoral boundaries since Quebec will have ceased to exist ...[+++]


De tous les partis à la Chambre, le Bloc québécois devrait sûrement être celui qui soutiendrait que nous ne devrions pas invoquer la disposition d'exemption, que nous nous devrions protéger la liberté d'association et trouver d'autres moyens pour lutter contre ce problème.

Surely the Bloc Quebecois, of all the parties in the House, should be saying that we should not use the notwithstanding clause, that we should protect freedom of association and find other means to combat the problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disions, nous, du Bloc québécois, que nous devrions avoir un transporteur national porte-drapeau pour les routes internationales. C'est exactement comme les Anglais qui ont British Airways, comme les Français avec Air France, les Grecs avec Olympic Airways, et je pourrais en nommer de nombreux autres, à l'exception du Japon et des États-Unis, j'en conviens.

We, in the Bloc Quebecois, were saying that Canada should have a flag bearing national carrier for international routes, just as Great Britain has British Airways, France has Air France, Greece has Olympic Airways, and I could name many more, except of course for Japan and the United States.




D'autres ont cherché : bloc québécois     chef du bloc québécois     bloc québécois devrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois devrions ->

Date index: 2024-09-04
w