S'il n'y avait pas eu d'intentions centralisatrices derrière cette motion, le Bloc québécois aurait été d'accord avec une stratégie de lutte contre la pauvreté pancanadienne, sur la base des champs de compétence du fédéral et non pas sur la base d'un élément, comme cela a été amené, qui vise tout simplement à centraliser encore plus ce pays qui l'est déjà beaucoup trop.
If there had not been a centralizing desire behind this motion, the Bloc Québécois would have agreed with a Canada-wide strategy to fight poverty in the federal government’s own jurisdictions and not in ways, as proposed here, that are aimed simply at further centralizing a country that is already too centralized.