Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blanchiment des capitaux allait encore " (Frans → Engels) :

Trois questions continuent, aujourd'hui encore, de faire problème: les fonds de retraite, le commerce électronique des services financiers et le blanchiment de capitaux.

Even today there are three areas of concern: pension funds, e-commerce and money laundering.


Les modifications des lois sur les affaires intérieures et la lutte contre le blanchiment de capitaux se font encore attendre.

Amendments to the laws on internal affairs and on preventing money laundering are still pending.


La Commission a adopté aujourd’hui une proposition qui vise à renforcer encore la réglementation de l’UE en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux afin de s'attaquer au financement du terrorisme et d'améliorer la transparence concernant la propriété des entreprises et des fiducies («trusts»).

The Commission has today adopted a proposal to further reinforce EU rules on anti-money laundering to counter terrorist financing and increase transparency about who really owns companies and trusts.


Pour améliorer encore la qualité et la cohérence des données statistiques collectées au niveau de l'Union, la Commission devrait suivre la situation en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme dans l'ensemble de l'Union et devrait publier des tableaux de bord réguliers.

To further enhance the quality and consistency of the statistical data collected at Union level, the Commission should keep track of the Union-wide situation with respect to the fight against money laundering and terrorist financing and should publish regular overviews.


La Commission entend appliquer cette méthodologie dans d’autres domaines, tels que les infrastructures critiques ou encore le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme,et évaluer notamment les effets en cascade des risques systémiques.

The Commission intends to apply this methodology in other areas, such as critical infrastructures, money laundering and terrorist financing,and to assess in particular the cascading effects of systemic risks.


Dans le cadre du PASF, la Commission a présenté une troisième proposition de directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux visant à couvrir également les prestataires de services aux sociétés et fiducies, bien que la France, la Suède, la Grèce et le Luxembourg n'aient pas encore intégralement transposé la deuxième directive relative à la lutte contre le blanchiment de capitaux [8].

As part of the FSAP the Commission has proposed a third anti-money-laundering-directive to cover also trust and company service providers, even though France, Sweden, Greece and Luxembourg have not yet fully transposed the second anti-money laundering directive [8].


Malte a continué à progresser en ce qui concerne la libre prestation de services et la liberté de circulation des capitaux, bien que des efforts soient encorecessaires dans les domaines des services bancaires et des services d'investissement, de la protection des données et du blanchiment de capitaux.

Malta has continued to progress on free movement of services and capital, however further legislative alignment is needed in particular in the fields of banking and investment services, data protection as well as money laundering.


Trois questions continuent, aujourd'hui encore, de faire problème: les fonds de retraite, le commerce électronique des services financiers et le blanchiment de capitaux.

Even today there are three areas of concern: pension funds, e-commerce and money laundering.


De nombreux exemples illustrent ces progrès: un mécanisme d'évaluation mutuelle a été mis sur pied pour l'identification des problèmes relatifs à la mise en oeuvre des mesures et une première série d'évaluations a été lancée avec succès; un réseau judiciaire européen, équipé d'un réseau de télécommunication, a amorcé une rationalisation de la coopération internationale; un réseau de contact et de soutien a été mis en place pour améliorer encore les rapports annuels sur l'état de la criminalité organisée; des actions communes ont été entreprises concernant le programme Falcone, le blanchiment ...[+++]

Examples of this progress are that a mutual evaluation mechanism has been established to identify problems in implementation of measures and a first round of evaluation has been successfully launched, a European Judical Network, equipped with a telecommunications network, has begun to work to streamline international cooperation, a contact and support network has been established to further improve the annual situation reports on organised crime, joint actions have been adopted on the Falcone programme, on money laundering and asset tracing, on the criminalisation of participation in a criminal organisation and on best practices in mutual ...[+++]


Le deuxième protocole, adopté en 1997, a clarifié encore davantage la convention en ce qui concerne les questions de la responsabilité des personnes morales, la confiscation et le blanchiment de capitaux

The Second Protocol, adopted in 1997, further clarified the Convention regarding the issues of the liability of legal persons, confiscation and money laundering




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blanchiment des capitaux allait encore ->

Date index: 2025-06-10
w