Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance des blancs
Blanc
Blanc de Chine
Blanc de neige
Blanc de zinc
Blanc fumé
Blanc mêlé
Blanc permanent
Blanc pâquerette
Case en blanc
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Espace en blanc
Espace laissé en blanc
Fenêtre
Film en noir et blanc
Film en noir-et-blanc
Film noir-et-blanc
Fumé blanc
Oxyde de zinc
Pellicule en blanc et noir
Pellicule en noir et blanc
Pellicule en noir-et-blanc
Produits blancs
Réglage des blancs
Sauvignon blanc
Secteur des produits blancs
Secteur du blanc
équilibrage des blancs

Traduction de «blanc pour déterminer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trempe à blanc pour déterminer la dureté de la zone centrale

blank harden to ascertain the strength of the core


Livre blanc concernant la révision du règlement (CEE) n° 4056/86 déterminant les modalités d'application des règles européennes de concurrence aux transports maritimes

White Paper on the review of Regulation 4056/86, applying the EC competition rules to maritime transport


blanc de zinc [ blanc de neige | blanc de Chine | blanc permanent | blanc mêlé | blanc pâquerette | oxyde de zinc ]

zinc white [ Chinese white | pigment white 4 | white zinc ]


film noir-et-blanc [ film en noir-et-blanc | film en noir et blanc | pellicule en blanc et noir | pellicule en noir et blanc | pellicule en noir-et-blanc ]

black-and-white film [ black and white film | monochrome film ]


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


fenêtre [ blanc | case en blanc | espace en blanc | espace laissé en blanc ]

blank space


produits blancs | blanc | secteur du blanc | secteur des produits blancs

white goods


sauvignon blanc | blanc fumé | fumé blanc

sauvignon blanc | fumé blanc | blanc fumé


équilibrage des blancs | balance des blancs | réglage des blancs

white balance


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépress ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the tw ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. René Laurin: Alors, de deux choses l'une: soit qu'on réexamine les principes du Livre blanc pour déterminer si on les maintient, soit qu'on donne à l'armée les moyens nécessaires pour atteindre les objectifs du Livre blanc.

Mr. René Laurin: So, one of two things: either we re-examine the White Paper principles to determine if we're going to maintain them, either we give the army the means necessary to attain the objectives set out in the White Paper.


Si l'on veut s'écarter de cette position en faveur d'une politique étrangère élargie et considérer, par exemple, les éléments du Livre blanc de 1994, on peut alors envisager la question à la lumière de l'argument exprimé dans le Livre blanc relativement à la souveraineté ou, si vous voulez, à la défense du territoire—pour utiliser ce nouveau terme—et à la détermination à assurer, parallèlement à cela, la capacité expéditionnaire d'un groupe-brigade, de l'escadre, de l'escadron de transport et ...[+++]

If you want to go from that position to a broader foreign policy issue and look at, for example, the elements of the 1994 white paper, you can begin to think about that in terms of the white paper's argument for sovereignty or, if you will, homeland defence—to use that new term—and its dedication to deliver, at the same time, the expeditionary capability of a brigade group, the wing, the squadron of transport, and the naval task group.


La complexité de cette question interdit les solutions hâtives. Il reste également à déterminer comment les propositions du livre blanc vont s'accorder avec la nouvelle procédure de conciliation.

It also remains to be seen how the White Paper’s proposals will fit in with the proposed new conciliation procedure.


149. s'élève avec force contre la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les "Dames en blanc", lauréates du prix Sakharov en 2005, lorsqu'elles manifestent pacifiquement et demandent la libération des membres de leurs familles emprisonnés à Cuba depuis plus de cinq ans maintenant; invite son Président à demander une nouvelle fois aux autorités cubaines de permettre à Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov en 2002, de répondre à l'invitation qui lui a été adressée par les institutions européennes pour brosser personnelle ...[+++]

149. Strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates the "Damas de Blanco" ("Ladies in White") when they peacefully demonstrate and ask for the release of their relatives, incarcerated in Cuba for more than five years now; calls on its President to reiterate to the Cuban authorities its request that Oswaldo Payá, winner of the Sakharov Prize in 2002, be permitted, in accordance with the invitation extended to him by the European institutions to appear before them in person and explain the current political situation in Cuba; further calls on its President to express ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149. s'élève avec force contre la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les "Dames en blanc", lauréates du prix Sakharov en 2005, lorsqu'elles manifestent pacifiquement et demandent la libération des membres de leurs familles emprisonnés à Cuba depuis plus de cinq ans maintenant; invite son Président à demander une nouvelle fois aux autorités cubaines de permettre à Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov en 2002, de répondre à l'invitation qui lui a été adressée par les institutions européennes pour brosser personnelle ...[+++]

149. Strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates the "Damas de Blanco" ("Ladies in White") when they peacefully demonstrate and ask for the release of their relatives, incarcerated in Cuba for more than five years now; calls on its President to reiterate to the Cuban authorities its request that Oswaldo Payá, winner of the Sakharov Prize in 2002, be permitted, in accordance with the invitation extended to him by the European institutions to appear before them in person and explain the current political situation in Cuba; further calls on its President to express ...[+++]


Selon le Livre blanc, pour déterminer si une institution respecte les normes, la SADC devrait tenir compte de l’importance des défauts, et un défaut peu important ne constituerait pas nécessairement une non-conformité.

The White Paper noted that the CDIC’s opinion on whether an institution was following the standards should take into account the significance of any deficiencies and that non-material deficiencies should not necessarily be viewed as non-compliance.


En ce sens le Livre blanc constitue un instrument précieux, à condition qu'il trouve son pendant dans une même disponibilité du Parlement à déterminer les réformes substantielles et organisationnelles qui lui permettront de reconstruire et revitaliser une citoyenneté démocratique européenne.

The White Paper is thus a valuable instrument, provided Parliament shows the same willingness to specify those substantial organisational reforms that will enable it to reconstruct and revive European democratic citizenship.


A. considérant que, dans ses prévisions de novembre 1995, la Commission annonçait une croissance de 2,7 % pour 1995 qui se poursuivrait à un rythme plus soutenu de 3 % à 3,5 % jusqu'en l'an 2000, mais qu'au cours des deuxième et troisième trimestres de 1995 la croissance n'a pas dépassé 2 %, ce qui tendrait à démontrer que les facteurs déterminant une croissance axée sur l'emploi et tirée par l'investissement, apte à réduire sensiblement le taux de chômage d'ici le troisième millénaire, ne sont pas encore réunis; partageant l'avis de ...[+++]

A. whereas the Commission's estimate in its November 1995 Economic Forecasts projected a 2.7 per cent growth for 1995 and a sustained growth of 3 to 3.5 per cent to be maintained up to the year 2000, yet it turned out to be not more than 2 per cent in the second and third quarters of 1995, which possibly demonstrates that the factors determining an employment-orientated and investment-led growth leading to a substantial fall of the unemployment rate by the third millennium are not yet in place, and agreeing with the Commission that a swift return to the White Paper growth scenario is a necessary prerequisite for reducing the levels of un ...[+++]


Les critères envisagés dans le Livre blanc pour déterminer quelles institutions seraient admissibles à cette exemption seraient l'importance des dépôts et le genre des déposants, ou encore une combinaison de ces deux facteurs.

The criteria that the White Paper suggests could be used to qualify for the exemption are the size of deposits and the type of depositor, or some combination of both.


3. Développement et consolidation des fondements législatifs: le Livre blanc ne propose pas un nouveau programme législatif de longue haleine, mais il se concentre sur deux thèmes principaux: (i) l'achèvement du programme législatif en cours Les progrès réalisés au cours des derniers dix-huit mois avec l'adoption des directives sur l'aménagement du temps de travail et la protection des jeunes au travail, ainsi que l'adoption d'une position commune sur la directive sur l'information et la consultation des travailleurs, montrent que le ...[+++]

3. Developing and consolidating the legislative base : The White Paper does not propose a lengthy new legislative agenda. However, it focuses on two main themes : (i) completing the existing legislative programme Progress made over the last eighteen months with adoption of the Directives on Working Time and Young People and the adoption of a Common position on the Directive on Information and Consultation, means that the existing legislative corpus covers the main preoccupations addressed in the previous action programme.The White Paper stresses the Commission's determination to see progress made between now and the end of the year on th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blanc pour déterminer ->

Date index: 2023-07-02
w