Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance des blancs
Blanc
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Choix au mieux disant
Concurrent le moins disant
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Haricots blancs à la sauce tomate
Meilleure offre
Moins disant
Moins disante
Moins-disant
Moins-disante
Noir ou blanc artificiel
Noir ou blanc nominal
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Produits blancs
Réglage des blancs
Secteur des produits blancs
Secteur du blanc
Signal de noir ou blanc artificiel
Signal de noir ou blanc nominal
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
équilibrage des blancs

Vertaling van "blanc en disant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


noir ou blanc artificiel | noir ou blanc nominal | signal de noir ou blanc artificiel | signal de noir ou blanc nominal

artificial black or white signal | nominal black or white signal


produits blancs | blanc | secteur du blanc | secteur des produits blancs

white goods




équilibrage des blancs | balance des blancs | réglage des blancs

white balance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un agent de conservation de la Colombie- Britannique avait menacé les trappeurs blancs, leur disant que s'ils vendaient leur parcours de piégeage à un Indien ou au ministère des Indiens, alors ils n'obtiendraient plus jamais de ligne de trappage en Colombie-Britannique.

A B.C. conservation officer threatened white trappers, telling them that if they sold their traplines to an Indian or the Indian department, they would never get another trapline in B.C.


Le sénateur Cogger: Toutefois, dans le cas du locateur qui refuse de louer son appartement au couple blanc en disant qu'ils n'ont pas la capacité de payer, vous me dites que ce n'est pas la même situation.

Senator Cogger: However, in the case of a married white couple and the landlord says they cannot afford his place, you are telling me that that is not the same situation.


Le président : N'est-il pas logique, monsieur Trottier, que l'unité de négociation sache, au moins approximativement, quels seront les coûts, si elle décide de poursuivre la défense du grief et de soutenir l'employé, de façon à éviter de devoir signer un chèque en blanc en disant qu'elle va de l'avant, peu importe les coûts?

The Chair: Doesn't it make sense, Mr. Trottier, that the collective bargaining unit would know how much it will cost if they make the decision to go ahead with the grievance and support the employee, for roughly how much, instead of signing a blank cheque and saying, ``Yes, we're going ahead and it doesn't matter how much it costs''?


Il est dommage que le Conseil ait choisi la voie de l’affrontement, surtout depuis le début de la présidence allemande; au lieu d’organiser sur une base commune la publication des subventions et des bénéficiaires - qui a déjà été décidée -, le Conseil a surpris tout le monde en disant, de but en blanc et sans donner d’explication, «non» à cette publication et aux subventions à la recherche et au développement, c’est-à-dire à la gestion internationale commune et directe dans son ensemble.

It is regrettably the case that the Council has been on a collision course particularly since the German Presidency began; instead of organising on a joint basis the publication of grants in aid and their recipients – which has already been agreed to – the Council has surprised everyone by saying, bluntly and without explanation, ‘no’, both to it and to research and development subsidies, that is to say, to the direct international joint administration as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je devrais également ajouter que dans nos discussions avec les Américains, il n'est pas question de signer un chèque en blanc en disant que nous voulons participer quoi qu'il advienne.

I should say as well that our discussions with the Americans are not a blank cheque in terms of saying we're in no matter what.


- (ES) Monsieur le Président, lorsque Mme Wallström a présenté au Parlement européen le livre blanc sur une politique de communication européenne, et que j’ai appris que j’allais avoir l’honneur d’être rapporteur pour le rapport sur ce livre blanc, un ami journaliste qui travaille ici au Parlement européen m’a dit que le mieux que j’avais à faire, c’était de rédiger un rapport très succinct d’un seul paragraphe, disant «Madame Wallström, le seul usage de ce livre blanc est celui d’emballage cadeau, parce qu’en dépit de ses bonnes inte ...[+++]

(ES) Mr President, when Mrs Wallström presented the European Parliament with the White Paper on a European communication policy and I discovered that I was to have the honour of being rapporteur for the report on that White Paper, a journalist friend of mine, who works here in the European Parliament, told me that the best thing I could do was to produce a very short report containing just one paragraph saying ‘Mrs Wallström, the only use this White Paper has is as wrapping paper, because, although it expresses good intentions, it is useless’.


Par conséquent, des portes s'ouvrent et le Conseil ne peut faire la sourde oreille aux demandes fondamentales et au cri lancé par le Livre blanc des transports disant qu'il est temps de prendre des décisions, de concevoir une politique réellement européenne car, grâce à cette politique européenne, nous parviendrons à une synergie qui viendra à bout des réticences, celles de ceux qui prétendent que l'Agence européenne de la sécurité coûtera de l'argent, celles de ceux qui pensent que le Fonds européen du transport ne sera pas utilisé à bon escient, de ceux qui ne comprennent pas que l'intermodalité dans un port profitera à l'Europe entièr ...[+++]

Many doors are therefore being opened, and the Council cannot turn a deaf ear to the fundamental demands and the appeal represented by the Transport White Paper that the time has come to take decisions, to create a genuinely European policy, because, in view of this European policy, the effect will be a synergy which will respond to the reticence of those who say that the European Safety Agency will cost money, that the European Transport Fund will not be well used, of those who do not believe that intermodality in one port will benefit the whole of Europe, that investments and corridors, in any area, will benefit around 400 million Europeans once the Union has been enlarged. ...[+++]


Je voudrais également insister sur le fait que l'UE adoptera une position claire sur les points que le Zimbabwe ne manquera pas de soulever, qu'il s'agisse de la réforme foncière, de l'ingérence dans ses affaires intérieures, du soi-disant soutien à l'opposition ou de l'imposition de ce qu'il appelle les "valeurs de l'homme blanc".

I would like to stress that there will also be a clear EU position on the points Zimbabwe is bound to raise, such as land reform, interference in its internal affairs, alleged support for the opposition and the imposition of what they call "white values".


18. considère qu'il convient de définir clairement les sources d'énergie renouvelables en disant qu'il s'agit des sources d'énergie qui se renouvellent indéfiniment, et qu'il ne faudrait donc pas y inclure l'incinération municipale ou la tourbe, étant entendu que le biogaz et l'énergie géothermique pourraient en faire partie, conformément au Livre blanc sur les énergies renouvelables; et qu'il faut prévoir dans toute directive un article distinct qui exclurait en général les grandes installations hydroélectriques, pour la plupart déj ...[+++]

18. Considers that renewable energies should be clearly defined as those energies which renew themselves indefinitely, and therefore should not include municipal incineration or peat, but may include biogas and geothermal, as per the White paper on Renewables; a separate article is required in any Directive which should exclude large hydro in general, since it is normally already economically viable, possibly with some very limited exceptions for newer installations or the restoration of older ones;


Ce qui m'inquiète, c'est qu'à partir d'une requête de l'industrie, qui voulait faire administrer collectivement ce dossier, nous proposons cet article dans lequel nous rédigeons en quelque sorte un chèque en blanc en disant que toutes les autres activités auxquelles l'alinéa b) fait allusion.

What I'm concerned about is that the industry has brought forward an issue that needs to be administered by the industry collectively, but now in response to that, in this clause, we're sort of writing an open-ended blank cheque that says any activities prescribed under this proposed paragraph (b).


w