Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Blanc
Blanc de Chine
Blanc de neige
Blanc de zinc
Blanc mêlé
Blanc permanent
Blanc pâquerette
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Delirium tremens
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Démence alcoolique SAI
Ellébore blanc
Film en noir et blanc
Film en noir-et-blanc
Film noir-et-blanc
Hallucinose
Hellébore blanc
Jalousie
Mauvais voyages
Noir ou blanc artificiel
Noir ou blanc nominal
Oxyde de zinc
Paranoïa
Pellicule en blanc et noir
Pellicule en noir et blanc
Pellicule en noir-et-blanc
Pierre qui doit bifurquer
Pierre qui doit couper
Pierre qui doit courber
Produits blancs
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Secteur des produits blancs
Secteur du blanc
Signal de noir ou blanc artificiel
Signal de noir ou blanc nominal
Varaire
Verâtre blanche
Véraire blanc

Vertaling van "blanc doit être " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


pierre qui doit bifurquer [ pierre qui doit courber | pierre qui doit couper ]

rock that has to bend [ stone that has to bend | rock that has to curl | stone that has to curl | rock that has to curve | stone that has to curve | rock that has to swing | stone that has to swing | rock that has to cut | stone that has to cut ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


blanc de zinc [ blanc de neige | blanc de Chine | blanc permanent | blanc mêlé | blanc pâquerette | oxyde de zinc ]

zinc white [ Chinese white | pigment white 4 | white zinc ]


film noir-et-blanc [ film en noir-et-blanc | film en noir et blanc | pellicule en blanc et noir | pellicule en noir et blanc | pellicule en noir-et-blanc ]

black-and-white film [ black and white film | monochrome film ]


noir ou blanc artificiel | noir ou blanc nominal | signal de noir ou blanc artificiel | signal de noir ou blanc nominal

artificial black or white signal | nominal black or white signal


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


produits blancs | blanc | secteur du blanc | secteur des produits blancs

white goods


ellébore blanc | hellébore blanc | varaire | véraire blanc | verâtre blanche

white hellebore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour mener à bien l'objectif fixé dans le Livre blanc, la coopération entre les États membres doit être renforcée.

To achieve the objective set in the White Paper, cooperation between the Member States must be increased.


Le programme JEUNESSE doit donc être un outil au service de la nouvelle coopération préconisée au sein de ce Livre Blanc.

The YOUTH programme has to be seen, then, as a resource for the new form of cooperation advocated in this White Paper.


Dans le cas où la préparation du Viiniglögi/Vinglögg/Karštas vynas a été élaborée à partir de vin blanc, la dénomination de vente «Viiniglögi/Vinglögg/Karštas vynas» doit être complétée par des mots indiquant qu’il s’agit de vin blanc, tels que le terme «blanc».

Where it has been prepared from white wine, the sales denomination ‘Viiniglögi/Vinglögg/Karštas vynas’ must be supplemented by words indicating white wine, such as the word ‘white’.


Dans le cas où la préparation du Glühwein a été élaborée à partir de vin blanc, la dénomination de vente «Glühwein» doit être complétée par des mots se référant au vin blanc, comme le mot «blanc».

Where it has been prepared from white wine, the sales denomination ‘Glühwein’ must be supplemented by words indicating white wine, such as the word ‘white’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneur en pigments blancs (pigments inorganiques blancs dont l’indice de réfraction est supérieur à 1,8): la peinture doit avoir une teneur en pigments blancs inférieure ou égale à 38 g par m2 de feuil sec, avec une opacité de 98 %.

White pigment content (white inorganic pigments with a refractive index higher than 1,8): Paints shall have a white pigment content lower or equal to 38 g per m2 of dry film, with 98 % opacity.


Teneur en pigments blancs (pigments inorganiques blancs dont l’indice de réfraction est supérieur à 1,8): la peinture doit avoir une teneur en pigments blancs inférieure ou égale à 36 g par m2 de feuil sec, avec une opacité de 98 %.

White pigment content (white inorganic pigments with a refractive index higher than 1,8): Paints shall have a white pigment content lower or equal to 36 g per m2 of dry film, with 98 % opacity.


Teneur en pigments blancs (pigments inorganiques blancs dont l’indice de réfraction est supérieur à 1,8): la peinture doit avoir une teneur en pigments blancs inférieure ou égale à 36 g par m de feuil sec, avec une opacité de 98 %.

White pigment content (white inorganic pigments with a refractive index higher than 1,8): Paints shall have a white pigment content lower or equal to 36 g per m of dry film, with 98 % opacity.


Teneur en pigments blancs (pigments inorganiques blancs dont l’indice de réfraction est supérieur à 1,8): la peinture doit avoir une teneur en pigments blancs inférieure ou égale à 38 g par m de feuil sec, avec une opacité de 98 %.

White pigment content (white inorganic pigments with a refractive index higher than 1,8): Paints shall have a white pigment content lower or equal to 38 g per m of dry film, with 98 % opacity.


considérant que le Livre blanc sur le sport fait fréquemment référence à l'intégration du sport dans les programmes de financement européens et que l'Union doit également tenir compte de la dimension sportive lorsqu'elle agit, notamment pour respecter l'autonomie, la spécificité et l'autoréglementation des organisations sportives et promouvoir le sport à l'échelon européen; considérant que, pour comprendre la spécificité du sport, il est très important de s'en remettre au résultat d'un dialogue structuré ...[+++]

whereas the White Paper on Sport refers frequently to the mainstreaming of sport within European funding programmes, and whereas the Union shall also take the sporting dimension into account when it acts, in particular in order to respect the autonomy, specificity and self-regulation of sports organisations and to promote sport at European level; whereas the outcome of a structured dialogue between all stakeholders is very important in understanding the special nature of sport,


La Commission ne peut réaliser tous ces changements à elle seule et ce Livre blanc ne doit pas non plus être considéré comme une panacée.

The Commission cannot make these changes on its own, nor should this White Paper be seen as a magic cure for everything.


w