Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "biélorussie nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'UE, a fait la déclaration suivante: "La décision que nous avons prise aujourd'hui fait suite aux évolutions négatives auxquelles nous assistons en Biélorussie.

EU High Representative Catherine Ashton said: "Our decision today comes in response to the negative developments we have seen in Belarus.


Je pense que nous Européens, rassemblés ici aujourd’hui, n’avons d’autre choix que de dire clairement «oui» à une Biélorussie libre, «oui» à une démocratie en Biélorussie et «oui» à la nation biélorusse en Europe.

I think that we Europeans, assembled in this Chamber today, have no option other than to say very loudly: ‘yes’ for a free Belarus, ‘yes’ for democracy in Belarus and ‘yes’ for the Belarusian nation in Europe.


Nous avons infligé des sanctions à la Biélorussie, mais nous ne l’avons pas fait dans le cas de l’affaire Magnitski en Russie, bien que celle-ci ait été soulignée par le Parlement européen dans son rapport annuel sur les droits de l’homme dans le monde pour 2009, ainsi que dans la politique de l’Union européenne en la matière.

We have applied sanctions on Belarus, but we have not done so with regard to the Magnitski case in Russia, although this had been pointed out by the European Parliament in the Annual Report on Human Rights in the World 2009 and in the European Union’s policy on the matter.


– (EN) Monsieur le Président, en janvier dernier, nous avons adopté une résolution sur la Biélorussie.

– Mr President, it was in January when we adopted a resolution on Belarus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les domaines où nous avons des intérêts communs, nous devons développer au maximum notre coopération, spécialement dans les régions proches de nos frontières comme la Transnistrie et la Biélorussie, mais aussi au-delà sur des questions telles que le programme nucléaire iranien».

Where we have common interests we should maximise our co-operation – particularly in areas close to our borders like Transnistria and Belarus, but also farther afield in matters such as Iran’s nuclear programme”.


Au Kazakhstan, en Biélorussie et en Ukraine, nous avons dû offrir des garanties-cautions très concrètes, en plus de dépenser beaucoup d'argent.

In Kazakhstan, Belarus and Ukraine we had to provide very concrete security guarantees to those countries as well as spend a lot of money.


Je pense que nous devrions nous interroger et nous poser la question suivante : avons-nous manifesté suffisamment de vigueur et d'énergie concernant la Biélorussie ?

I think we should engage in some self-examination and ask ourselves the question: have we been sufficiently vigorous and energetic when it comes to Belarus?


- (NL) Monsieur le Président, nous sortons juste de la première séance de la délégation de ce Parlement qui se charge notamment des relations avec la Biélorussie. Nous avons brièvement évoqué la situation préoccupante de ce pays.

– (NL) Mr President, we have just come from the first meeting of the delegation from this Parliament that concerns itself with relations with countries such as Belarus. We have already briefly discussed the alarming situation in this country.


L'ordre du jour de la conférence avait été établi plusieurs mois auparavant, mais nous avons néanmoins eu l'occasion d'exposer nos points de vue sur un certain nombre de dossiers d'actualité, dont la situation au Timor oriental, le renversement du gouvernement au Pakistan et la situation en Biélorussie.

The agenda for this conference had been established several months prior, but we also had an opportunity to present our views on a number of timely issues, including the situation in East Timor, the overthrow of the government in Pakistan, and the situation in Belarus.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     biélorussie nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biélorussie nous avons ->

Date index: 2024-04-08
w