Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
72-55-9
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Code deux parmi cinq
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hexachlor
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Psychose SAI
RSVAc SYNAGIS BI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "bis parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

advertise fitness customer referrals | promote fitness referral for customers | promote customer referral for fitness | promote fitness customer referral




Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


2,2'-méthylènebis-(3,4,6-trichlorophénol) [ bis(2-hydroxy-3,5,6-trichlorophényl)méthane | bis-(2,3,5-trichloro-6-hydroxyphényl)méthane | bis-(3,5,6-trichloro-2-hydroxyphényl)méthane | 2,2'-dihydroxy-3,3',5,5',6,6'-hexachlorodiphénylméthane | 2,2'-dihydroxy-3,5,6,3',5',6'-hexachlorodiphénylméthane | hexachlor ]

2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol) [ bis(2-hydroxy-3,5,6-trichlorophenyl)methane | bis-(2,3,5-trichloro-6-hydroxyphenyl)methane | bis-(3,5,6-trichloro-2-hydroxyphenyl)methane | 2,2'-dihydroxy-3,3',5,5',6,6'-hexachlorodiphenylmethane | 2,2'-dihydroxy-3,5,6,3',5',6'-hexachlorodiphenylmethane | hexachlor ]


1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène [ 1,1-dichloro-2,2- bis(p-chlorophényl)éthylène | dichloro-1,1 di p-chlorophényl-2,2-éthylène | dichloro-1,1 bis (p-chlorophényl)-2,2-éthylène | 72-55-9 ]

1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene [ 1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene | dichlorodiphenyldichloroethylene | 1,1-dichloro 2,2-bis(p-chlorophenyl) ethylene | 72-55-9 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs chefs d’entreprise, parmi les plus importants en Europe, parmi ceux qui ont vraiment une vision pas mesquine, mais une vision européenne, une vision globale, ont signé une lettre appelant à ce que le budget soutienne ce mécanisme d'interconnexion.

Several of Europe’s leading CEOs, whose vision is European and global, not parochial and mean-spirited, have signed a letter calling for the budget to support this Facility.


Les prêts seront accordés par l'intermédiaire de banques locales présentes sur le territoire concerné ; ces banques ont été sélectionnées pour l’essentiel parmi celles qui ont adhéré à l’accord-cadre conclu entre la Région d’Émilie-Romagne, la Confindustria et les communes de Bologne, Ferrare, Modène et Reggio d’Émilie, mais aussi parmi des institutions de crédit très bien implantées dans les zones visées.

The loans will be disbursed via domestic banks operating in the region – including in particular those that signed up to the June Framework Agreement involving the Emilia Romagna region, Confindustria and the municipalities of Bologna, Ferrara, Modena and Reggio Emilia – and also by credit institutions with a strong presence in the area.


15. considère que la décision de l'Assemblée d'instituer trois commissions parlementaires permanentes qui suivront les questions-clefs dans tous les domaines relevant de la coopération (affaires politiques, développement économique, finances et commerce, affaires sociales et environnement) et présenteront leurs conclusions à l'Assemblée pour examen constitue une étape essentielle de l'évolution de l'APP en une assemblée pleinement parlementaire; insiste pour que la composition des commissions parlementaires permanentes soit conforme à la règle de la parité et garantisse un équilibre géographique parmi les titulaires comme parmi les supp ...[+++]

15. Considers that the Assembly's decision to set up three standing parliamentary committees to monitor key issues in all areas relating to cooperation (political affairs, economic development, finance and trade, social affairs and environment) and to submit their conclusions for consideration by the Assembly is an essential step in the JPA's development into a fully parliamentary assembly; stresses that membership of the standing parliamentary committees should be in keeping with the rule of parity and guarantee a geographical balance between full members and between substitutes; also urges proportional and politically balanced repres ...[+++]


Une déception d’autant plus prononcée que nous devrions pouvoir partir du principe que le président Bush compte parmi les partisans les plus acharnés de l’économie de marché et non pas parmi les partisans des mesures protectionnistes.

This is extremely disappointing because we assumed that President Bush would be one of the main champions of the market economy, and not that he would belong with the campaigners for protectionist measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. considère que la décision de l'Assemblée d'instituer trois commissions parlementaires permanentes qui suivront les questions-clefs dans tous les domaines relevant de la coopération (affaires politiques, développement économique, finances et commerce, affaires sociales et environnement) et présenteront leurs conclusions à l'Assemblée pour examen constitue une étape essentielle de l'évolution de l'APP en une assemblée pleinement parlementaire ; insiste pour que la composition des commissions parlementaires permanentes soit conforme à la règle de la parité et garantisse un équilibre géographique parmi les titulaires comme parmi les sup ...[+++]

15. Considers that the Assembly's decision to set up three standing parliamentary committees to monitor key issues in all areas relating to cooperation (political affairs, economic development, finance and trade, social affairs and environment) and to submit their conclusions for consideration by the Assembly is an essential step in the JPA's development into a fully parliamentary assembly; stresses that membership of the standing parliamentary committees should be in keeping with the rule of parity and guarantee a geographical balance between full members and between substitutes; also urges proportional and politically balanced repres ...[+++]


Parmi les indicateurs figurent, entre autres, le taux de pénétration de l'internet parmi les entreprises et le pourcentage de sociétés pratiquant la vente en ligne.

The indicators include amongst others Internet penetration in business and the percentage of companies selling online.


Plusieurs, parmi vous, mais aussi parmi les représentants des États membres, ont déjà indiqué que la formule traditionnelle de la Conférence intergouvernementale n'était, sans doute pas, la meilleure.

Several Members of this House, but also representatives of Member States have already pointed out that the traditional method of the Intergovernmental Conference was certainly not the best method.


Le flux moyen d'entrée dans le chômage de longue durée, qui est de 44% parmi les jeunes et de 37% parmi les adultes, exige une action immédiate de grande ampleur.

The average monthly inflow of 44% of young people and 37% of adults becoming unemployed into long-term unemployment requires immediate action on a major scale.


Bien que l'emploi ait augmenté à la fois parmi les hommes et parmi les femmes, les hommes ont bénéficié dans une plus large mesure de l'amélioration du marché du travail.

Although employment has increased among both men and women, men have benefited from the improvement of the labour market to a larger extent.


Le gouvernement allemand a fait savoir que les délais étaient dus à la complexité du processus visant à déterminer si un complément alimentaire est à classer parmi les denrées alimentaires ou parmi les médicaments, à la charge du travail des services compétents et au nombre extrêmement élevé de demandes.

The German Government has argued that the delays are the result of the complexity of the process to decide whether a food supplement should be classified as a foodstuff or as a medicine, the workload of the competent authorities and the extremely high number of requests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis parmi ->

Date index: 2025-01-02
w