Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Syndrome de Birnbaum
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «birnbaum nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Birnbaum : Nous ne savons pas comment les ententes sur la santé, les services sociaux, et cetera, dont nous profitons sont administrées, et nous ne pouvons parler que de l'entente sur l'éducation, car c'est celle que nous connaissons.

Mr. Birnbaum: From our perspective, and we can only speak about the educational entente, while we are mysterious beneficiaries of the health and social services and other ententes, it is the education one that we know, and it would be only fair to note that there has been substantial improvement in how that money is distributed.


M Birnbaum : Nous comprenons, mais nous croyons que vous devez tenir compte d'un argument qui vous a été répété de toutes les façons cette semaine, à savoir que, dans la perspective unique au gouvernement fédéral, vous devez tenir compte du fait que les deux communautés linguistiques minoritaires ne sont pas identiques.

Mr. Birnbaum: We understand that, but we would expect that one of the arguments you have heard in different shapes and forms all week is that, from the uniquely federal perspective, there is a necessity to understand that Canada's two minority language communities are not mirror images of each other.


M. Birnbaum : C'est une façon intéressante de passer à la raison pour laquelle nous avons besoin de cette entente Canada-Québec.

Mr. Birnbaum: It is an interesting segue into why we need the Canada-Québec Entente.


M. Birnbaum : Permettez-moi d'intervenir. Nous avons soulevé ce point sur l'avis de notre conseiller juridique, qui a émis un argument juridique selon lequel le gouvernement fédéral n'avait pas rempli son obligation de défendre l'article 23 de la Constitution du Canada.

Mr. Birnbaum: If I might, that point was raised on the advice of our legal counsel, a legal argument about the federal government having not upheld its obligation to defend the Constitution of Canada and section 23.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
David Birnbaum, directeur exécutif, Association des commissions scolaires anglophones du Québec, Association canadienne des commissions scolaires : En tant que représentant de l'Association des commissions scolaires anglophones du Québec, qui travaille en collaboration étroite avec l'Association canadienne des commissions scolaires, nous voudrions parler de deux expériences que nous avons eues en vous invitant à poser des questions plus tard à ce sujet et nous vous exhortons à tenir compte d'une ou deux priorités fondamentales que nous avons constatées cl ...[+++]

David Birnbaum, Executive Director, Quebec English Boards Association, Canadian School Boards Association: As the representative of the Quebec English Boards Association, which works closely with our Canadian School Boards Association, we would want to point to two experiences we have had and invite your questions later on those, and urge you to instruct your work by one or two fundamental priorities that have become clear to us.


w