Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bipolarisation
Bipolarisation des compétences
Radar à bipolarisation

Vertaling van "bipolarisation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


bipolarisation des compétences

by-polarization of skills




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A ce stade, il est donc important d'éviter un tel risque et une trop forte bipolarisation.

It is then very importance at that stage to avoid that risk and a too strong bipolarisation.


Il me semble que le Venezuela, sur les plans politique, sociologique et économique, est marqué par la duplicité ou plutôt par la bipolarisation.

It seem to me that Venezuela—politically, sociologically, economically—is a story of duplicity, or better yet, polarization.


G. considérant que l'Union doit promouvoir les valeurs qu'elle croit fermement universelles, tout en s'efforçant d'éviter la bipolarisation des positions,

G. whereas the European Union must promote what it firmly believes are universal values, while making efforts to avoid the polarisation of positions,


L’Europe ne doit pas se bipolariser, bien que l’état d’esprit en question soit perceptible au sein de cette Assemblée.

Europe must not become polarised, though that is a mood which is perceivable in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, mais je ne voudrais pas donner l'impression d'une simple bipolarisation.

Yes, except I don't want to leave the impression of it being a 50-50 debate.


La bipolarisation actuelle de l'action extérieure de l'Union, en effet, en dépit de l'excellente qualité de ses protagonistes, n'est pas satisfaisante et affaiblit notre capacité d'influer sur les processus internationaux.

Despite the unquestionable merits of the incumbents, the present bipolar organisation of the EU's external action is unsatisfactory. It weakens our capacity to shape and influence events internationally.


Ce qui attire l'attention des analystes, c'est, d'une part, la bipolarisation des élections, qui ont balayé du Parlement des petits partis comme celui de M. J.

Analysts' attention has focused, on the one hand, on the polarisation of the elections, with small parties being swept out of Parliament, including that of Mr J. Torgyan (for the first time in 12 years).


Il a été très difficile de parler de tolérance dans mon pays parce que les racines de l'intolérance sont profondément ancrées dans la bipolarisation politique entre les deux partis qui recueillent le plus de suffrages : le MPLA et l'UNITA.

It has been very difficult to speak of tolerance in my country because the roots of intolerance run deep, being anchored in the political bipolarisation between the two most popular parties: the MPLA and UNITA.


L'une des pires choses que l'on puisse faire dans la société ou au Parlement, c'est de bipolariser le débat et de dresser un camp contre un autre, plutôt que de tisser des liens et de favoriser le respect mutuel entre nous.

One of the most destructive things that can be done in a society or in a Parliament is to polarize the debate, to pit one group against another, rather than to build ties and mutual respect among us.


La plausibilité d'une bipolarisation entre les régions qui pourront bénéficier d'une croissance cumulative et celles qui, à l'inverse, subiront un processus de déclin cumulatif est forte.

The likelihood of a bipolarization between those regions which will enjoy cumulative growth and those which will undergo a process of cumulative decline is strong.




Anderen hebben gezocht naar : bipolarisation     bipolarisation des compétences     radar à bipolarisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bipolarisation ->

Date index: 2023-02-08
w