Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenté à la biomasse
Biomasse cellulosique
Biomasse des géniteurs
Biomasse des géniteurs d'un stock
Biomasse des reproducteurs
Biomasse du stock reproducteur
Biomasse humide
Biomasse ligneuse
Biomasse ligno-cellulosique
Biomasse lignocellulosique
Bioénergie
Broyage humide
Casse humide
Cassé de fabrication humide
Cassé humide
Cassés de fabrication humides
Cassés humides
Concassage humide
Concassage à mouture humide
Extraction par voie humide
Feutrage humide
Feutrage par voie humide
Fonctionnant à la biomasse
Formation par voie humide
Matière humide
Matière première cellulosique
Mouture humide
Méthode par voie humide
Pressage humide
Procédé par voie humide
SSB
Voie humide
à biomasse
à la biomasse
énergie de la biomasse

Vertaling van "biomasse humide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






biomasse des géniteurs | biomasse des géniteurs d'un stock | biomasse des reproducteurs | biomasse du stock reproducteur | SSB [Abbr.]

spawning-stock biomass | SSB [Abbr.]


biomasse cellulosique | biomasse ligneuse | biomasse lignocellulosique | biomasse ligno-cellulosique | matière première cellulosique

cellulosic biomass | ligno-cellulosic biomass


feutrage humide [ pressage humide | voie humide | procédé par voie humide | méthode par voie humide | formation par voie humide | feutrage par voie humide ]

wet felting [ wet-felting | wet process | wet-process technique ]


mouture humide [ concassage humide | concassage à mouture humide | extraction par voie humide | broyage humide ]

wet milling


cassé de fabrication humide | cassé humide | cassés humides | casse humide | cassés de fabrication humides

wet broke


alimenté à la biomasse | à la biomasse | à biomasse | fonctionnant à la biomasse

biomass-fired | biomass-fueled | using biomass


bioénergie [ énergie de la biomasse ]

bioenergy [ biomass energy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] Cette estimation part d'une utilisation de 10 % des terres cultivables (la moitié pour les biocarburants et le reste à partir de la biomasse), des sous-produits forestiers, du fumier humide et des déchets organiques (Source : Rapport intermédiaire de BTG).

[23] The estimation of this figure considers 10% of the arable land (half for biofuels and half from solid biomass), forest by-products, wet manure and organic waste. Source BTG Interim Report.


Pour vous donner une idée de la place des quenouilles et de la biomasse provenant des terres humides par rapport à d'autres sources de biomasse dont vous connaissez peut-être le potentiel aux États-Unis et ailleurs, comme le panic raide et le miscanthus et les roseaux géants, les saules et les peupliers, et ainsi de suite, la deuxième diapositive à la page 4 vous donne un exemple des rendements qu'on pourrait obtenir dans ces terres humides naturelles.

Just to give you an idea where cattails and wetland biomass would stand compared to other biomass sources that you might be familiar with in terms of their potential in the U.S. and other places, like switchgrass and miscanthus and giant reeds and willow and poplar and so forth, the second slide on page 4 gives you an example of the yields one could achieve from these natural wetlands.


Le prochain projet porte sur un concept de terres humides-bioélectricité faisant appel à la biomasse des terres humides comme les quenouilles et les scirpes pour absorber les nutriments de nos plans d'eau naturels tout en utilisant le carbone produit dans ce processus pour la biomasse et la bioénergie.

The next project is on wetland biopower or using wetland biomass like cattails and bulrushes to both soak up the nutrients from our natural water bodies while at the same time using that carbon that is being generated in the process for biomass and bioenergy.


La biomasse des terres humides ne pousse que l'été et il y a une période de croissance de 90 jours avant que la biomasse parvienne à maturité.

Wetland biomass grows only in the summer and there is a 90- day growth period in which this biomass reaches maturity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les sols moyens, c'est-à-dire les sols ayant une capacité moyenne de rétention de l'eau, deviennent de plus en plus humides, on constate une augmentation de la production de la biomasse pendant les deux premières décennies, suivie d'une diminution.

As we encounter wetter and wetter conditions in the medium soils, or medium water- holding capacity, we see that productivity goes up in the first two decades and then starts to decline.


- que la production de biomasse n'entraîne aucun déboisement ni aucune perte nette d'autres stocks de carbone (zones humides, herbages permanents) au-dessus ou en dessous du niveau du sol;

- no deforestation or net loss of other carbon stocks (such as wetlands and permanent grasslands) above or below ground occurs due to fuel feedstock production;


10. fait observer que l'utilisation de la biomasse forestière ne doit pas entraîner une pression accentuée sur les forêts naturelles et doit toujours être promue selon des modalités compatibles avec le renforcement de la qualité écologique des forêts; souligne que la durabilité, en sylviculture, ne peut être limitée à un rythme d'abattage plus lent que la croissance naturelle tout en ignorant la biodiversité; est d'avis que la production de biomasse ne doit pas déboucher sur l'expansion de plantations de forêts artificielles aux dépens d'habitats à haute valeur naturelle tels que des prairies humides ...[+++]

10. Points out that the use of forest biomass must not lead to increased pressure on natural forests and must always be promoted in ways that are compatible with the enhancement of the ecological quality of forests; stresses that sustainability in forestry cannot be limited to harvesting less than the natural re-growth while ignoring biodiversity; considers that biomass production must not lead to the expansion of artificial forest plantations at the expense of high nature value habitats such as wet meadows, bogs, semi-natural steppe and Mediterranean maquis;


Je pense la même chose pour beaucoup de secteurs dont vous avez parlé: l'agriculture, pour commencer, les milieux humides, la fixation de l'azote et la biomasse.

I've been thinking the same thing in regard to a number of sectors that have been talked about agriculture, for a start, the wetlands issue, the nitrogen fixation issue, biomass.


[23] Cette estimation part d'une utilisation de 10 % des terres cultivables (la moitié pour les biocarburants et le reste à partir de la biomasse), des sous-produits forestiers, du fumier humide et des déchets organiques (Source : Rapport intermédiaire de BTG).

[23] The estimation of this figure considers 10% of the arable land (half for biofuels and half from solid biomass), forest by-products, wet manure and organic waste. Source BTG Interim Report.


w