Il a ensuite parlé de la création du BPIEPC et du fait que le bureau du solliciteur général, dans un document envoyé en avril aux autorités locales et provinciales en vue d'obtenir leur collaboration, reconnaissait que les autorités gouvernementales n'étaient pas prêtes à intervenir en cas d'attentat d'envergure à l'arme chimique ou biologique.
Then he refers to OCIPEP being put in place and he refers also to the Solicitor General's office, in a paper distributed in April to local and provincial officials in a bid to enlist cooperation, conceding that the government's authorities are not ready to respond to a major chemical or biological attack.