Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture biologique
Agriculture organique
Biolabel
Caporal chef intérimaire
Carence en résine
Certification biologique
Déficience en résine
Essai biologique
Intervention insuffisante
Label biologique de l’UE
Label européen en agriculture biologique
Produit biologique
Produit organique
Produit écologique
Quantité insuffisante de résine
Ressources en eau insuffisantes
Réserve d'eau insuffisante
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante
Spécialiste en bio-essais
Spécialiste en essais biologiques
Technicien en bio-essais
Technicien en essais biologiques
Technicien en tests biologiques
Technicienne en bio-essais
Technicienne en essais biologiques
Technicienne en tests biologiques
Test biologique
Titrage biologique
Traitement biologique
Traitement biologique des eaux
Traitement biologique des effluents
épreuve biologique
épuration biologique
étiquetage de produits biologiques

Traduction de «biologique est insuffisante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

resin starvation


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

organic certification [ bio-label | labelling of organic products ]


intervention insuffisante pour faire observer la réglementation [ intervention insuffisante ]

lack of compliance presence


réserve d'eau insuffisante | ressources en eau insuffisantes

inadequate water supply | poor water supply


épuration biologique | traitement biologique | traitement biologique des eaux | traitement biologique des effluents

biological effluent treatment | biological purification | biological treatment | biological wastewater treatment | biological water treatment | biotreatment


épreuve biologique | essai biologique | test biologique | titrage biologique

bioassay | bio-assay | biological assay | biological test


agriculture biologique [ agriculture organique ]

organic farming [ ecological farming ]


produit biologique [ produit écologique | produit organique ]

organic product


technicien en essais biologiques [ technicienne en essais biologiques | spécialiste en essais biologiques | technicien en tests biologiques | technicienne en tests biologiques | technicien en bio-essais | technicienne en bio-essais | spécialiste en bio-essais ]

bioassayist


caporal chef intérimaire (qualification insuffisante)

Acting Lacking Master Corporal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, la recherche sur l'agriculture biologique est insuffisante, en particulier dans le domaine de la transformation des produits.

In general, there is insufficient research on organic agriculture, especially organic processing.


Le groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire de l’EFSA a indiqué que ces dosages biologiques présentaient des lacunes et n’étaient pas considérés comme un outil de contrôle approprié en raison de leur capacité de détection insuffisante, de leur spécificité limitée et de la grande variabilité des résultats.

The Panel on Contaminants in the Food Chain of EFSA noted that these bioassays have shortcomings and are not considered an appropriate tool for control purposes because of the high variability in results, the insufficient detection capability and the limited specificity.


Un essai d’activité biologique in vitro ou in vivo est obligatoire lorsque les méthodes physico-chimiques sont insuffisantes pour renseigner sur la qualité du produit.

An in vivo or in vitro biological assay shall be obligatory when physico-chemical methods cannot provide adequate information on the quality of the product.


À notre avis, la limite d'âge actuelle de 16 ans, qui s'applique aux unions civiles, est insuffisante, car du fait des réalités biologiques et sociales, il faut habituellement plus de temps aux personnes pour définir leur sexualité et s'éloigner avec assurance de la norme hétérosexuelle.

In our view, the current age limit of 16, which applies to civil unions, is inadequate, since due to biological and social realities, it usually takes longer for individuals to define and grow comfortable in their sexuality away from the heterosexual norm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un essai d'activité biologique in vivo ou in vitro est obligatoire lorsque les méthodes physico-chimiques sont insuffisantes pour renseigner sur la qualité du produit.

An in vivo or in vitro biological assay shall be obligatory when physico-chemical methods cannot provide adequate information on the quality of the product.


Un essai d’activité biologique in vitro ou in vivo est obligatoire lorsque les méthodes physico-chimiques sont insuffisantes pour renseigner sur la qualité du produit.

An in vivo or in vitro biological assay shall be obligatory when physico-chemical methods cannot provide adequate information on the quality of the product.


Un essai d'activité biologique in vitro ou in vivo est obligatoire lorsque les méthodes physico-chimiques sont insuffisantes pour renseigner sur la qualité du produit.

An in vivo or in vitro biological assay shall be obligatory when physico-chemical methods cannot provide adequate information on the quality of the product.


En Amérique du Nord, la recherche est très insuffisante, bien que l'Université Rutgers ait effectué des travaux précis sur les avantages de la pomme de terre biologique et sur le fait qu'une pomme de terre biologique est plus saine et contient moins de résidus de produits antiparasitaires.

The research is all too scant here in North America, although Rutgers University has done some specifically on the benefit of organic potatoes and how a healthier potato minimizes pesticide residue from organic production.


A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que pe ...[+++]

In this context the guidelines for the sensible use of wetlands as agreed by the Parties to the Ramsar Convention [Kushiro, 1993] should also be taken into account; Undertakes to ensure that, when sites are proposed, the NATURA 2000 network is consistent with the need to preserve wetland habitats in accordance with the Birds and Habitats Directives; Considers it necessary to formulate an integrated policy on management of hydrological resources in terms of both quantity and quality within the wetlands and outside them, and draws attention to the possible importance here of the communication on Community water policy which the Commission will be submitting; Recalls the support it gave to the communication on coastal areas in its conclusio ...[+++]


Cela n'est pas dû à une demande insuffisante, puisque la consommation des produits biologiques dépasse maintenant les 10 p. 100. On compte principalement sur l'importation de produits en provenance des États-Unis pour répondre à la demande.

This is not due to a lack of demand, since annual growth in the consumption of organic products is in double digits now. This growth is being met by imports mainly from the United States.


w