Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention mondiale sur la biodiversité
FMB
Forum Biodiversité Suisse
Forum mondial de la biodiversité
IPBES
JIB
Journée internationale de la biodiversité
Journée internationale de la diversité biologique
Journée mondiale de la biodiversité
Pacte mondial
Pacte mondial de l'ONU
Pacte mondial des Nations Unies
Réserve de biodiversité
Réserve de la biodiversité
Stratégie de biodiversité mondiale
Système mondial d'informations sur la biodiversité

Vertaling van "biodiversité mondiale pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La biodiversité mondiale - Une tribune internationale sur la variété des êtres vivants de la terre... la recherche, la conservation et l'utilisation durable

Global Biodiversity - An International Forum on the Variety of Life on Earth...research, conservation and wise use


Stratégie de biodiversité mondiale

Global Biodiversity Strategy


Journée internationale de la biodiversité | Journée internationale de la diversité biologique | Journée mondiale de la biodiversité | JIB [Abbr.]

International Day for Biodiversity | International Day for Biological Diversity | World Biodiversity Day | IDB [Abbr.]


Forum mondial de la biodiversité | FMB [Abbr.]

Global Biodiversity Forum | GBF [Abbr.]


convention mondiale sur la biodiversité

Global Convention on Biodiversity


Système mondial d'informations sur la biodiversité

Global Biodiversity Information Facility


Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques | plateforme scientifique internationale en matière de biodiversité | plate-forme intergouvernementale sur la biodiversité et les services écosystémiques [ IPBES ]

Intergovernmental Platform on Biodiversity and Ecosystem Services [ IPBES ]


réserve de la biodiversité | réserve de biodiversité

biodiversity reserve


Pacte mondial des Nations Unies (1) | Pacte mondial de l'ONU (2) | Pacte mondial (3)

United Nations Global Compact | UN Global Compact


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La 10e conférence des parties (CdP10) à la convention des Nations unies sur la diversité biologique (CDB), qui s'est tenue à Nagoya en 2010, a conduit à l'adoption d'un plan stratégique mondial pour la biodiversité 2011-2020[7], du protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation (protocole APA)[8] et d'un objectif de financement pour la biodiversité mondiale.

The tenth Conference of the Parties (CoP10) to the Convention on Biological Diversity (CBD), held in Nagoya in 2010, led to the adoption of a global Strategic Plan for biodiversity 2011-2020 [7], the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilisation (ABS Protocol) [8], and a strategy to mobilise resources for global biodiversity.


Ils contribueront tous à enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques, en ciblant chacun un problème spécifique: protéger et rétablir la biodiversité et les services écosystémiques associés (objectifs 1 et 2), renforcer la contribution positive de l’agriculture et de la foresterie et diminuer les principales pressions s’exerçant sur la biodiversité de l’UE (objectifs 3, 4 et 5), et intensifier la contribution de l’UE à la biodiversité mondiale (objectif 6). ...[+++]

They will all help to halt biodiversity loss and the degradation of ecosystem services, with each seeking to address a specific issue: protecting and restoring biodiversity and associated ecosystem services (targets 1 and 2), enhancing the positive contribution of agriculture and forestry and reducing key pressures on EU biodiversity (targets 3, 4 and 5), and stepping up the EU’s contribution to global biodiversity (target 6).


18a) La Commission et les États membres apporteront une juste contribution aux efforts déployés au niveau international pour augmenter significativement les ressources allouées à la biodiversité mondiale, dans le cadre du processus international visant à évaluer les besoins de financement pour la biodiversité et à adopter des objectifs de mobilisation des ressources pour la biodiversité lors de la 11e CdP à la CDB, qui se tiendra en 2012[34].

18a) The Commission and Member States will contribute their fair share to international efforts to significantly increase resources for global biodiversity as part of the international process aimed at estimating biodiversity funding needs and adopting resource mobilisation targets for biodiversity at CBD CoP11 in 2012 [34].


L'Union européenne et les États membres devront garantir, par le cofinancement communautaire et les ressources propres des États membres, le financement adéquat du plan d'action, notamment en ce qui concerne Natura 2000, les terres agricoles et forêts à haute valeur naturelle, la biodiversité marine, la biodiversité mondiale, ainsi que l'étude, le suivi et l'inventaire de la biodiversité.

The Community and Member States will need to ensure, through Community co-financing and Member States’ own resources, adequate financing of the Action Plan, notably in relation to Natura 2000, high–nature–value farmland and forests, marine biodiversity, global biodiversity, biodiversity research, monitoring and inventory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18b) La Commission renforcera l'efficacité du financement de l'UE pour la biodiversité mondiale, notamment en soutenant les évaluations du capital naturel dans les pays bénéficiaires et l'élaboration et/ou la mise à jour des stratégies et des plans d'action nationaux en faveur de la biodiversité, et en améliorant la coordination au sein de l'UE et avec les principaux donateurs hors UE lors de la mise en œuvre de l'aide/des projets relatifs à la biodiversité.

18b) The Commission will improve the effectiveness of EU funding for global biodiversity inter alia by supporting natural capital assessments in recipient countries and the development and/or updating of National Biodiversity Strategies and Action Plans, and by improving coordination within the EU and with key non-EU donors in implementing biodiversity assistance/projects.


62. attire l'attention sur le fait que la criminalité liée aux espèces sauvages constitue une menace directe et très répandue pour la biodiversité mondiale; reconnaît que l'omission du trafic d'espèces sauvages et le manque d'action concernant la participation de l'Union à la CITES constituent un manquement grave dans la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité; souligne l'urgence d'une action coordonnée pour lutter contre le commerce illicite d'espèces sauvages; demande à la Commission de présenter un plan ambitieux de lutte contre le trafic de la faun ...[+++]

62. Stresses that wildlife crime and habitat loss pose a direct and prevalent threat to global biodiversity; recognises that the omission of wildlife trafficking and the lack of action relating to EU involvement in CITES are a serious gap in the EU Biodiversity Strategy; underlines the urgent need for coordinated action to combat the illegal wildlife trade; calls on the Commission to submit an ambitious action plan for combating illegal trafficking in wild animals and plants, and in products derived from them, and calls for similar ...[+++]


69. reconnaît les bénéfices que représente la législation de l'Union sur la nature pour la préservation des écosystèmes, des habitats et des espèces dans les zones protégées; déplore cependant que les régions ultrapériphériques françaises, qui constituent des réserves uniques d'espèces et d'écosystèmes et une part conséquente de la biodiversité mondiale et européenne, soient exclus de ce cadre législatif et de tout autre cadre législatif adapté à leurs spécificités; souligne pourtant le succès de l'ensemble des ...[+++]

69. Recognises the benefits of EU nature legislation for the preservation of ecosystems, habitats and species in protected areas; regrets, however, that the French outermost regions, which constitute unique reserves of species and ecosystems and represent a significant proportion of European and global biodiversity, are excluded from this legislative framework and from all other legislative frameworks adapted to their specific characteristics; emphasises, however, the success of all projects financed by the LIFE+ programme in these regions and of the European BEST initiative to strengthen biodiversity conservation and adaptation to cli ...[+++]


62. attire l'attention sur le fait que la criminalité liée aux espèces sauvages constitue une menace directe et très répandue pour la biodiversité mondiale; reconnaît que l'omission du trafic d'espèces sauvages et le manque d'action concernant la participation de l'Union à la CITES constituent un manquement grave dans la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité; souligne l'urgence d'une action coordonnée pour lutter contre le commerce illicite d'espèces sauvages; demande à la Commission de présenter un plan ambitieux de lutte contre le trafic de la faun ...[+++]

62. Stresses that wildlife crime and habitat loss pose a direct and prevalent threat to global biodiversity; recognises that the omission of wildlife trafficking and the lack of action relating to EU involvement in CITES are a serious gap in the EU Biodiversity Strategy; underlines the urgent need for coordinated action to combat the illegal wildlife trade; calls on the Commission to submit an ambitious action plan for combating illegal trafficking in wild animals and plants, and in products derived from them, and calls for similar ...[+++]


– vu spécifiquement le résultat de la 10 conférence des parties (CdP 10) à la convention des Nations unies sur la diversité biologique (CDB), en particulier le plan stratégique pour la biodiversité 2011-2020 et les objectifs d'Aichi, le protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation, et la stratégie en vue de mobiliser les ressources pour la biodiversité mondiale,

– having particular regard to the outcome of the 10th Conference of the Parties (COP 10) to the UN Convention on Biological Diversity (CBD), in particular the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 and the Aichi targets, the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilisation, and the strategy to mobilise resources for global biodiversity,


La stratégie sera articulée autour de six sous-objectifs visant à lutter contre certains des principaux vecteurs de la perte de biodiversité et contre les pressions exercées sur la biodiversité: la conservation de la nature, la restauration et les infrastructures vertes, l’agriculture et la sylviculture, la pêche, les espèces invasives et la contribution de l’Union européenne à la biodiversité mondiale.

The strategy will be developed around six sub-targets focusing on tackling some of the main drivers of biodiversity laws and the pressures exerted on biodiversity: nature conservation, restoration and green infrastructure, agriculture and forestry, fisheries, invasive species and the European Union’s contribution to global biodiversity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biodiversité mondiale pour ->

Date index: 2024-06-04
w