Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement de la biodiversité
Atteinte à la biodiversité
Dommage causé à la biodiversité
Dommages causés à la biodiversité
FCB
Forum Biodiversité Suisse
Forum canadien sur la biodiversité
IPBES
JIB
Journée internationale de la biodiversité
Journée internationale de la diversité biologique
Journée mondiale de la biodiversité
Raison de commerce
Raison sociale
Retraité
Réduction de la biodiversité
Stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité
Stratégie de l'UE en matière de biodiversité
épuisement de la biodiversité

Vertaling van "biodiversité en raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
atteinte à la biodiversité | dommage causé à la biodiversité | dommages causés à la biodiversité

biodiversity damage | damage to biodiversity


réduction de la biodiversité [ appauvrissement de la biodiversité | épuisement de la biodiversité ]

biodiversity depletion [ attrition of biodiversity | biodiversity attrition ]


Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques | plateforme scientifique internationale en matière de biodiversité | plate-forme intergouvernementale sur la biodiversité et les services écosystémiques [ IPBES ]

Intergovernmental Platform on Biodiversity and Ecosystem Services [ IPBES ]


Journée internationale de la biodiversité | Journée internationale de la diversité biologique | Journée mondiale de la biodiversité | JIB [Abbr.]

International Day for Biodiversity | International Day for Biological Diversity | World Biodiversity Day | IDB [Abbr.]


Stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité | Stratégie de l'UE en faveur de la diversité biologique | Stratégie de l'UE en matière de biodiversité

EU Biodiversity Strategy | European Community biodiversity strategy


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


Forum canadien sur la biodiversité [ FCB | Groupe consultatif canadien pour la convention sur la biodiversité ]

Canadian Biodiversity Forum [ CBF | Canadian Biodiversity Convention Advisory Group ]


La biodiversité des forêts : Plan d'action triennal du Service canadien des forêts pour la mise en œuvre de la Stratégie canadienne de la biodiversité

Biodiversity in the Forest: The Canadian Forest Service Three-Year Action Plan for Implementing the Canadian Biodiversity Strategy


raison de commerce | raison sociale

company name | business name


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur met en avant l'argument moral qui plaide en faveur de la protection de la biodiversité en raison de sa haute valeur intrinsèque, afin de préserver autant que possible l'intégrité de notre planète pour les générations futures.

The rapporteur endorses the moral argument that biodiversity should be protected because of its great intrinsic value and as a way of keeping our planet as intact as possible for future generations.


Les progrès effectués dans la prise en compte de la biodiversité par ces budgets ont été décevants, en raison de la faible priorité souvent accordée à la biodiversité par rapport à d'autres besoins pressants.

Progress in mainstreaming biodiversity in these budgets has been disappointing, largely due to the low priority often given to biodiversity in the face of other compelling needs.


Mais il s'est souvent fait au détriment de la diversité et de l'étendue des systèmes naturels ou, autrement dit, de la biodiversité[2]. Cette diminution de la biodiversité, qui concerne les écosystèmes, les espèces et les gènes, est préoccupante non seulement en raison de la valeur intrinsèque de la nature, mais aussi parce qu'elle engendre un déclin des "services écosystémiques" fournis par les systèmes naturels.

However, much of this development has been associated with a decline in both the variety and extent of natural systems — of biodiversity.[2] This loss of biodiversity, at the levels of ecosystems, species and genes, is of concern not just because of the important intrinsic value of nature, but also because it results in a decline in ‘ecosystem services’ which natural systems provide.


La biodiversité doit être protégée pour deux types de raisons:

Biodiversity must be preserved for two kinds of reasons:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau de référence 2010 de l'Union en matière de biodiversité indiquait que près de 25 % des espèces animales européennes étaient en voie d’extinction et que 65 % des habitats d’importance européenne (UE) se trouvaient dans un état de conservation défavorable, principalement en raison des activités humaines.

The EU 2010 biodiversity baseline indicated that up to 25 % of European animal species were facing extinction, and 65 % of habitats of EU importance were in an unfavourable conservation status, mainly due to human activities.


C’est la raison pour laquelle l’UE a adopté sa stratégie en faveur de la biodiversité, qui a pour objectif prioritaire d’enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE d’ici à 2020 et de renforcer la contribution de l’UE à la prévention de la perte de biodiversité au niveau mondial.

This is why the EU adopted its biodiversity strategy, which has the headline target of halting the loss of biodiversity and the degradation of ecosystem services in the EU by 2020, while stepping up the EU’s contribution to averting global biodiversity loss.


4. fait part de sa vive inquiétude face au pillage illégal qui perdure et à l'exportation de bois précieux, de minéraux et d'animaux sauvages venant de parcs nationaux ou de zones protégées, ainsi que face aux menaces croissantes qui pèsent sur la gestion locale de la biodiversité en raison de la déliquescence sociale, et apporte son soutien aux défenseurs de la nature et à la société civile dans les efforts permanents qu'ils déploient pour éviter de verser dans l'anarchie et pour prévenir une catastrophe environnementale;

4. Expresses its deepening alarm at the continuing illegal looting and export of precious timber, minerals and wildlife from national parks and protected areas, and the increasing threats to community management of biodiversity owing to the breakdown of order, and supports conservation groups and civil society in their continuing efforts to prevent the slide into environmental destitution and social disorder;


4. fait part de sa vive inquiétude face au pillage illégal qui perdure et à l'exportation de bois précieux, de minéraux et d'animaux sauvages venant de parcs nationaux ou de zones protégées, ainsi que face aux menaces croissantes qui pèsent sur la gestion locale de la biodiversité en raison de la déliquescence sociale, et apporte son soutien aux défenseurs de la nature et à la société civile dans les efforts permanents qu'ils déploient pour éviter de verser dans l'anarchie et pour prévenir une catastrophe environnementale;

4. Expresses its deepening alarm at the continuing illegal looting and export of precious timber, minerals and wildlife from national parks and protected areas, and the increasing threats to community management of biodiversity owing to the breakdown of order, and supports conservation groups and civil society in their continuing efforts to prevent the slide into environmental destitution and social disorder;


Cette situation est problématique pour l’agriculture et, comme certains collègues l’ont déjà souligné, pour la biodiversité, en raison des implications énormes pour la production alimentaire et pour les espèces végétales qui dépendent de la pollinisation.

This situation is problematic for agriculture and, as fellow Members have been saying, for biodiversity, because of the enormous implications for food production and plant species that depend on pollination.


En matière d’instruments spécifiques, que je n’ai pas le temps de traiter ici, je tiens à souligner le scepticisme de notre assemblée concernant la proposition sur la biodiversité. La raison en est simple. Il nous semble difficile, voire impossible, de compenser concrètement sur un autre territoire un écosystème plus ou moins rare.

With regard to specific instruments, which I do not have time to discuss here, I must emphasise that Parliament is sceptical about the proposal on biodiversity, for the simple reason that it seems to us difficult, if not impossible, to compensate for a fairly unusual ecosystem in another country.


w