Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biocarburant
Biocarburant 1G
Biocarburant 2G
Biocarburant 3G
Biocarburant cellulosique
Biocarburant de deuxième génération
Biocarburant de première génération
Biocarburant de seconde génération
Biocarburant de troisième génération
Carburant biogène
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «biocarburants soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biocarburant de seconde génération [ biocarburant de deuxième génération | biocarburant cellulosique | biocarburant 2G ]

second-generation biofuel [ cellulosic fuel | 2G biofuel ]


Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


biocarburant de troisième génération [ biocarburant 3G ]

third-generation biofuel [ third generation biofuel | 3G biofuel ]


biocarburant de première génération [ biocarburant 1G ]

first-generation biofuel [ first generation biofuel | 1G biofuel ]


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tandis que le projet de loi C-33 exige 5 p. 100 d'éthanol au Canada, les Américains ont ce qu'ils appellent la norme numéro deux du carburant renouvelable, qui exige que 36 milliards de gallons de biocarburants soient produits d'ici 2022.

You have to understand the renewable fuel standards, particularly in the United States. While we have Bill C-33 in Canada and a five per cent ethanol mandate, the Americans have what they call their renewable fuel standard number 2, which calls for 36 billion gallons of biofuels by 2022.


Les critères de durabilité des biocarburants aujourd'hui en vigueur empêchent que des forêts, des zones humides et des terres riches en biodiversité soient directement converties à la production de biocarburants et imposent que les émissions de gaz à effet de serre des biocarburants soient inférieures d’au moins 35 % à celles des carburants fossiles qu'ils remplacent.

The biofuels sustainability criteria, which are in force today, prevent the direct conversion of forests and wetlands and areas with a high biodiversity value for biofuel production and require that biofuels must emit a minimum of 35% less greenhouse gases than the fossil fuels they replace.


Le projet de loi n'exige pas que des biocarburants soient produits.

The bill does not mandate that there be any biofuels produced.


En outre, il est essentiel de garantir que les matières premières pour les biocarburants soient produites de façon durable, dans l'Union européenne et dans les pays tiers, notamment au regard de la protection de la biodiversité, de la qualité des eaux et des sols et de la protection des habitats et des espèces.

In addition, it is essential to guarantee that feedstock for biofuels is produced in a sustainable manner, both in the EU and in third countries, particularly with regard to the protection of biodiversity, water pollution, soil degradation and the protection of habitats and species.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que de nombreux types de biocarburant soient mentionnés dans la directive (30), ces listes sont destinées à faciliter la mise en œuvre de la directive et ne sont pas exhaustives.

Although many types of biofuel are mentioned in the Directive (30), these listings are to facilitate the implementation of the Directive and are not exhaustive.


En outre, il est essentiel de garantir que les matières premières pour les biocarburants soient produites de façon durable, dans l'Union européenne et dans les pays tiers, notamment au regard de la protection de la biodiversité, de la qualité des eaux et des sols et de la protection des habitats et des espèces.

In addition, it is essential to guarantee that feedstock for biofuels is produced in a sustainable manner, both in the EU and in third countries, particularly with regard to the protection of biodiversity, water pollution, soil degradation and the protection of habitats and species.


L'UE veillera à ce que les mesures proposées pour le développement des biocarburants soient totalement cohérentes avec sa politique de développement et avec les politiques de développement nationales et sectorielles.

The EU will ensure that measures proposed for biofuel development are fully coherent with its development policy and with national and sectoral development policies.


Les États membres peuvent obliger les entreprises à mettre sur leur marché national une quantité donnée de biocarburants, mais ne peuvent exiger que des biocarburants soient mélangés à tous les carburants commercialisés.

Member States may require each company to place on the market on the Member State's territory a given quantity of biofuels, but may not require that all fuel sold is blended with biofuels.


Le Comité des régions demande que pour stimuler leur utilisation dans les transports, les biocarburants soient exemptés de droits d'accises dans un proche avenir.

The Committee of the Regions is calling for biofuels to be made exempt from excise duty soon to boost their use in transport.


Comment veiller à ce que les possibilités de croissance du secteur des biocarburants soient directement utiles à nos agriculteurs et à nos collectivités rurales, et non pas seulement aux sociétés pétrolières qui peuvent être les propriétaires des usines de production de biocarburant?

How do we ensure that opportunities for the growth of biofuels will directly help our farmers and our rural communities and not just help the oil companies who may own the biofuel production plants?


w