Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biocarburants pourrait contribuer » (Français → Anglais) :

En général, la production de biocarburants pourrait fournir l'occasion de diversifier l'activité agricole, de réduire la dépendance à l'égard des combustibles fossiles (principalement le pétrole) et de contribuer à la croissance économique d'une façon durable.

In general, the production of biofuels could provide an opportunity to diversify agricultural activity, reduce dependence on fossil fuels (mainly oil) and contribute to economic growth in a sustainable manner.


116. reconnaît qu'il est nécessaire de parvenir à une économie reposant sur les sources d'énergie renouvelables, en limitant les dépenses et sans porter atteinte aux objectifs en matière de biodiversité, et qu'une telle économie pourrait contribuer à la réalisation de ces objectifs; estime, dans ce contexte, qu'il est nécessaire d'introduire de nouvelles mesures de sauvegarde pour ce qui est des sources, de l'efficacité et de la quantité de biomasse utilisée à des fins énergétiques; invite dès lors également la Commission à apporter dès que possible des éclaircissements sur les effets des biocarburants ...[+++]

116. Acknowledges that it is necessary to achieve an economy based on sustainable energy sources in a cost-effective way without compromising biodiversity objectives, and that such an economy could contribute towards achieving these objectives; deems it necessary, in this context, to introduce further safeguards regarding the sources, efficiency and quantity of biomass used for energy; calls on the Commission, also in this context, to clarify as soon as possible what effect biofuels have on biodiversity, including the impact of indirect land use, and calls for the establishment of effective sustainability criteria for the production an ...[+++]


114. reconnaît qu'il est nécessaire de parvenir à une économie reposant sur les sources d'énergie renouvelables, en limitant les dépenses et sans porter atteinte aux objectifs en matière de biodiversité, et qu'une telle économie pourrait contribuer à la réalisation de ces objectifs; estime, dans ce contexte, qu'il est nécessaire d'introduire de nouvelles mesures de sauvegarde pour ce qui est des sources, de l'efficacité et de la quantité de biomasse utilisée à des fins énergétiques; invite dès lors également la Commission à apporter dès que possible des éclaircissements sur les effets des biocarburants ...[+++]

114. Acknowledges that it is necessary to achieve an economy based on sustainable energy sources in a cost-effective way without compromising biodiversity objectives, and that such an economy could contribute towards achieving these objectives; deems it necessary, in this context, to introduce further safeguards regarding the sources, efficiency and quantity of biomass used for energy; calls on the Commission, also in this context, to clarify as soon as possible what effect biofuels have on biodiversity, including the impact of indirect land use, and calls for the establishment of effective sustainability criteria for the production an ...[+++]


Joaquín Almunia, vice‑président de la Commission chargé de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Le projet pourrait contribuer au développement d'une bio‑raffinerie destinée à la production de biocarburants de deuxième génération sur le site d'une usine existante de pâte à papier sans fausser indûment la concurrence.

Joaquín Almunia, Vice-President of the Commission in charge of competition policy, declared: "The project could help develop a bio-refinery for second-generation biofuels at an existing pulp mill without unduly distorting competition.


75. estime que la production de biomasse et de biocarburants pourrait contribuer notablement à la réalisation des objectifs européens en matière de contrôle du climat;

75. Considers that the production of biomass and biofuels could contribute significantly to the attainment of Europe's climate control objectives;


(22) La promotion de la production et de l'utilisation des biocarburants pourrait contribuer à une réduction de la dépendance à l'égard des importations d'énergie ainsi qu'à une diminution des émissions des gaz à effet de serre.

(22) Promotion of the production and use of biofuels could contribute to a reduction in energy import dependency and in emissions of greenhouse gases.


(22) La promotion de la production et de l'utilisation des biocarburants pourrait contribuer à une réduction de la dépendance à l'égard des importations d'énergie ainsi qu'à une diminution des émissions des gaz à effet de serre.

(22) Promotion of the production and use of biofuels could contribute to a reduction in energy import dependency and in emissions of greenhouse gases.


En effet, grâce aux biocarburants, on pourrait créer au Canada un nouveau secteur innovateur et à valeur ajoutée, créer des industries, des emplois et contribuer à l'économie des collectivités rurales; élargir l'assiette fiscale des régions; réduire les émissions de gaz à effet de serre au pays tout en améliorant la qualité de l'air, en réduisant les coûts de soins de santé et, ce qui est primordial pour la Fédération, permettre aux producteurs de céréales et d'oléagineux de compter sur le marché pour grandement améliorer leurs reve ...[+++]

Biofuels are very much an opportunity, an incredible opportunity. Biofuels have great potential for creating a strong, new, innovative, value-added industry in Canada; for creating industries, jobs, and economic contributions in rural communities; for increasing regional tax bases; and for reducing Canada's greenhouse gases while improving air quality, reducing health care costs, and, most importantly for the CFA, contributing significantly to improving the grains and oilseeds producer incomes from the marketplace.


31. estime que la Lituanie pourrait également être bien placée pour promouvoir des solutions de rechange, telles qu'une exploitation plus extensive de la biomasse, passant notamment par la production de biocarburants, la création de nouvelles centrales de cogénération et une utilisation accrue du gaz dans la ventilation des formes d'énergie, après avoir toutefois entrepris les nécessaires études de faisabilité, ce qui pourrait contribuer d'une manière certe ...[+++]

31. Believes that Lithuania may also be in a good position to promote alternative solutions, such as a more extensive biomass exploitation including biofuel production, the creation of new co-generation plants and the increase of gas use in the energy mix after undertaking the necessary feasibility studies, and that this might contribute in a limited, yet valuable way, to energy supply and also to rural development;


L'essor d'une industrie fondée sur la biomasse forestière pourrait exacerber les effets de la déforestation et peut-être même contribuer à une aggravation du rythme de la déforestation sous l'impulsion de la demande des marchés en biocarburants.

The development of an industry based on forest biomass could exacerbate the effects of deforestation, if not contribute to an increase in deforestation rates as market demand for biofuel emerges and increases.


w