7. insiste sur la nécessité de réduire l'empreinte carbone du secteur des transports; constate, à cet
égard, que certains biocarburants ne répondent pas aux attentes pour ce qui est de la réduction des émissi
ons de GES, peuvent contribuer à l'augmentation du prix des denr
ées alimentaires du fait qu'ils entrent en concurrence pour l'utilisation des terres et pourraient menacer l'accès des communautés locales et indigènes dans les p
...[+++]ays en développement à des ressources vitales, notamment les terres et l'eau; estime qu'afin d'éviter des conséquences négatives sur le droit à l'alimentation, les incitations publiques pour la production de biocarburants à partir de cultures (comme l'objectif contraignant de l'Union européenne de 10 % pour les énergies renouvelables dans les transports ou les subventions) doivent être réduites et supprimées au plus tard en 2020; demande, en particulier, l'adoption de mesures efficaces pour éviter que l'utilisation de biomasse pour la production d'énergie ait des effets d'ordre social ou environnemental qui soient préjudiciables aux marchés européens; 7. Emphasises the need to reduce the carbon footprint of the transport sector; notes, in this respect, that some biofuels are failing to live up to expectations as regards GHG emiss
ion reductions, can contribute to rising food prices by competing for land and may threaten access to vital resources, including land and water, for local and indigenous communities in developing countries; takes the view that in order to avoid negative impacts on the right to food, public incentives for the production of crop-based biofuels (such as the binding 10 % EU target for renewable energy in transport or subsidies) must be reduced and removed no lat
...[+++]er than 2020; calls, in particular, for effective measures to prevent harmful social and environmental impacts of biomass for energy production for European markets;