Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biocarburant 1G
Biocarburant 2G
Biocarburant 3G
Biocarburant cellulosique
Biocarburant de deuxième génération
Biocarburant de première génération
Biocarburant de seconde génération
Biocarburant de troisième génération
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
Méthode de dépassement
Méthode par dépassement
Temporisation

Traduction de «biocarburant dépasse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biocarburant de seconde génération [ biocarburant de deuxième génération | biocarburant cellulosique | biocarburant 2G ]

second-generation biofuel [ cellulosic fuel | 2G biofuel ]


biocarburant de troisième génération [ biocarburant 3G ]

third-generation biofuel [ third generation biofuel | 3G biofuel ]


biocarburant de première génération [ biocarburant 1G ]

first-generation biofuel [ first generation biofuel | 1G biofuel ]


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, tout en acceptant une limitation de la contribution à la réalisation des objectifs de la directive sur les énergies renouvelables, le Conseil considère qu’un seuil ne devrait pas réduire la flexibilité des États membres en ayant pour effet que les quantités de biocarburants dépassant le seuil seraient considérés comme non durables et ne pourraient donc bénéficier d’aucune aide dans les États membres. Par conséquent, le Conseil ne peut accepter l’amendement 89 du Parlement européen.

Furthermore, while the Council accepts a limit for the contribution towards the targets of the Renewables Directive, it also considers that a threshold should not limit Member States’ flexibility by establishing that amounts of biofuels which exceed the threshold should be found to be non-sustainable and thus not have access to support in Member States. The Council thus cannot accept the European Parliament’s amendment 89.


Conformément à la nécessité de limiter les quantités de biocarburants et de bioliquides produites à partir de céréales et d'autres plantes riches en amidon, sucrières et oléagineuses et à partir de cultures cultivées en tant que cultures principales essentiellement à des fins de production d'énergie sur des terres agricoles, les États membres devraient viser à supprimer progressivement les aides à la consommation de tels biocarburants et bioliquides à des niveaux dépassant cette limite.

In line with the need to limit the amount of biofuels and bioliquids produced from cereal and other starch-rich crops, sugars and oil crops and from crops grown as main crops primarily for energy purposes on agricultural land, Member States should aim to phase out support for consumption of such biofuels and bioliquids at levels which exceed that limit.


Le régime de durabilité ne devrait pas empêcher les États membres de tenir compte, dans leurs régimes d’aide nationaux, du coût de production plus élevé des biocarburants et des bioliquides qui présentent des avantages dépassant les minima fixés dans ce régime.

The sustainability scheme should not prevent Member States from taking into account, in their national support schemes, the higher production cost of biofuels and bioliquids that deliver benefits that exceed the minima laid down in the sustainability scheme.


Étant donné les contraintes techniques et réglementaires qui empêchent actuellement l’utilisation commerciale des biocarburants dans l’aviation, il y a lieu de prévoir une dérogation partielle pour ces États membres, en excluant du calcul de leur consommation d’énergie finale brute dans le transport aérien national la quantité dépassant une fois et demie la moyenne communautaire de la consommation finale brute d’énergie dans l’aviation en 2005, évaluée par Eurostat, soit 6,18 %.

In view of the current technological and regulatory constraints that prevent the commercial use of biofuels in aviation, it is appropriate to provide a partial exemption for such Member States, by excluding from the calculation of their gross final consumption of energy in national air transport, the amount by which they exceed one-and-a-half times the Community average gross final consumption of energy in aviation in 2005, as assessed by Eurostat, i.e. 6,18 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aide à l'investissement: lorsque le montant de l'aide dépasse 7,5 millions d'euros par entreprise; aide au fonctionnement en faveur des économies d'énergie: lorsque le montant de l'aide dépasse 5 millions d'euros par entreprise sur cinq ans; aide au fonctionnement en faveur de la production d'électricité renouvelable et/ou de la production combinée de chaleur renouvelable: l'aide est octroyée à des installations d'électricité renouvelable sur des sites ayant une capacité de production d'électricité renouvelable supérieure à 125 MW; aide au fonctionnement en faveur de la production de biocarburants ...[+++]

investment aid: where the aid amount exceeds € 7.5 million for one undertaking operating aid for energy saving: where the aid amount exceeds € 5 million per undertaking for five years operating aid for the production of renewable electricity and/or combined production of renewable heat: when the aid is granted to renewable electricity installations in sites where the resulting renewable electricity generation capacity exceeds 125 MW operating aid for the production of biofuel: when the aid is granted to a biofuel production installation in sites where the resulting production exceeds 150,000 t per year operating aid for cogeneration: whe ...[+++]


Nous prévoyons que la production canadienne et mondiale de céréales va augmenter en réponse à la hausse des prix, mais nous craignons que la croissance et la demande extrêmement fortes encouragées par les politiques nord-américaines des biocarburants pourraient dépasser l'offre à court et à moyen termes.

While we expect that both Canadian and global grain production will rise as a response to higher prices, we are concerned that the extremely robust growth and demand encouraged by North American biofuels policies may outstrip supply in the short and intermediate terms.


Biocarburants: l’aide octroyée par hectare planté en cultures énergétiques est réduite, car la superficie totale dépasse 2 millions d’hectares

Biofuels: aid per hectare of energy crops reduced as the area exceeds 2 million hectares


En ce qui concerne les pourcentages des biocarburants, mélangés à des dérivés d'huiles minérales, dépassant la valeur limite de 5 % d'esters méthyliques d'acides gras (FAME) ou de 5 % de bioéthanol, un étiquetage spécifique est imposé aux points de vente.

For percentages of biofuels, blended in mineral oil derivatives, exceeding the limit value of 5 % of fatty acid methyl ester (FAME) or of 5 % of bioethanol, a specific labelling at the sales points shall be imposed.


En matière de production de biocarburants, de technologies, d'innovations et d'occasions offertes au secteur agricole en matière de production de biocarburants, d'autres pays nous ont déjà largement dépassés.

Other countries have passed us and are lapping us when it comes to biofuel production and technology and when it comes to innovation and opportunities for the agricultural industry in the area of biofuel production.


Cette proposition prévoit qu'à partir du 1er janvier 1993 ce taux d'accise sur les biocarburants ne pourra dépasser 10% du taux en vigueur dans chaque Etat membre pour le carburant qu'ils remplacent (essence ou gazole selon le cas).

The proposal stipulates that, from 1 January 1993, the excise duty on biofuels may not exceed 10% of the rate charged in each Member State for the fuel being replaced (petrol or diesel).


w