Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Vertaling van "bilingue après avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers




ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)


Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Si la personne qui a fait l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue après avoir remis un engagement de devenir bilingue n’acquiert pas le niveau de compétence dans les langues officielles requis pour le poste au cours de la période de deux ans visée dans l’engagement, l’administrateur général la nomme ou la mute, dans les deux mois suivant l’expiration de cette période, pour une période indéterminée à un poste pour lequel elle possède les qualifications essentielles visées à l’alinéa 30(2)a) de la Loi et dont le niveau et le traitement sont semblables à ceux du poste bilingue.

5. If a person who accepts a non-imperative appointment to a bilingual position after entering into an agreement to become bilingual does not meet the level of official language proficiency required for the position during the two-year period referred to in the agreement, the deputy head must, within two months after the end of that period, appoint or deploy the person on an indeterminate basis to a position that is one for which the person meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) of the Act and that is of a similar level and salary as the bilingual position.


4. L’administrateur général veille à ce que la personne ayant fait l’objet d’une nomination non impérative à un poste bilingue après avoir remis un engagement de devenir bilingue reçoive la formation linguistique nécessaire pour acquérir le niveau de compétence dans les langues officielles requis pour le poste au cours de la période de deux ans visée dans l’engagement.

4. If a person is appointed on a non-imperative basis to a bilingual position after the person enters into an agreement to become bilingual, the deputy head must ensure that the person is provided with the language training that is necessary for the person to attain the level of official language proficiency required for the position within the two-year period referred to in the agreement to become bilingual.


Bien des gens occupaient des postes bilingues après avoir reçu à plusieurs reprises une formation linguistique, sans toutefois répondre aux exigences linguistiques.

Many people occupied bilingual positions after having received language training time and time again but without meeting the language requirements.


C'est pour cette raison que vous embauchez des gens unilingues pour occuper des postes bilingues, dans l'intention que ces gens-là deviennent incessamment bilingues, après avoir suivi un cours.

This is why the public service is hiring unilinguals in imperative bilingual imperative positions, with the aim of making these people bilingual, through training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Léonce, tu vas nous manquer, mais sache bien qu'il y aura toujours une place pour toi dans chacun de nos bureaux et rappelle-toi, maintenant que tu es bilingue après avoir appris l'anglais à 73 ans à l'Université Bishop's, que tu es un modèle pour la plupart de nos collègues du Sénat qui veulent apprendre le français et pour nos jeunes qui veulent prendre la relève dans un parti politique!

We will miss you, Léonce, but rest assured that there will always be a spot for you in each of our offices and remember, now that you are bilingual after learning English at the age of 73 at Bishop's University, that you are a role model for most of our colleagues in the Senate who wish to learn French and for our young people who want to make up the next generation in politics!


Je suis moi-même originaire d’un pays bilingue et j’ai pu constater que certaines personnes dans ce pays ne connaissent pas la deuxième langue du pays et sont incapables de la parler même après avoir suivi un enseignement pendant plusieurs années, dans certains cas même pendant douze ans.

I come from a bilingual country myself and I have met some people in that country who never learn the other language, despite the fact that they attend language classes, sometimes for twelve years, and are still unable to speak another language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilingue après avoir ->

Date index: 2025-06-26
w