Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération bilatérale et programmes d'assistance
Obligation d'établir des documents
Obligation d'établir une documentation
Permettre d'établir qui a procédé à ...
Permettre d'établir qui est l'auteur de ...
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le bien-fondé d'une demande
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir par prépondérance de la preuve
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "bilatérales d’établir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration commune d'intention entre le Canada et le Brésil en vue d'établir des programmes de coopération bilatérale dans certains secteurs scientifiques et technologiques, et de créer un mécanisme pour une coopération tripartite avec des pays en dévelo

Memorandum of Understanding between Canada and Brazil establishing programs of bilateral cooperation in a number of scientific and technological fields, and creating a mechanism for tripartite cooperation with developing countries


obligation d'établir des documents | obligation d'établir une documentation

duty to keep records | obligation of documentation


permettre d'établir qui est l'auteur de ... [ permettre d'établir qui a procédé à ... ]

be traceable


Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions multilatérales et bilatérales d'assistance financière et technique avec les représentants de pays les moins avancés au titre de la préparation de l'examen global, à mi-parcours, de l'ap

Meeting of Governmental Experts of Donor Countries and Multilateral and Bilateral Financial and Technical Assistance Institutions with Representatives of the Least Developed Countries as Part of Preparation for the Mid-term Global Review of the Implementa


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

to take the average of the readings


établir le budget annuel | établir le projet de budget

to establish the annual budget | to establish the draft budget


coopération bilatérale et programmes d'assistance

bilateral cooperation and assistance programmes


mesures d'instruction pour établir la qualité de réfug

investigations to establish refugee status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il se renseigne au sujet du vol auprès des autres organismes des services de la circulation aérienne dans la région d’information de vol et leur demande d’aider à établir des communications bilatérales avec l’aéronef.

inquire of other air traffic services units within the flight information region about the flight and request their assistance in establishing two-way communication with the aircraft.


il s’efforce d’établir des communications bilatérales avec l’aéronef intercepté par tous les moyens dont il dispose, y compris la fréquence radio d’urgence 121,5 MHz, à moins que de telles communications ne soient déjà établies.

attempt to establish two-way communication with the intercepted aircraft via any means available, including the emergency radio frequency 121,5 MHz, unless such communication already exists.


s’efforce d’établir des communications bilatérales avec l’aéronef, à moins que de telles communications ne soient déjà établies.

attempt to establish two-way communication with the aircraft, unless such communication already exists.


il se renseigne au sujet du vol auprès des organismes des services de circulation aérienne qui desservent les régions d’information de vol contiguës et leur demande d’aider à établir des communications bilatérales avec l’aéronef.

inquire of air traffic services units serving the adjacent flight information regions about the flight and request their assistance in establishing two-way communication with the aircraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il s’efforce d’établir des communications bilatérales avec l’aéronef.

attempt to establish two-way communication with the aircraft.


23 (1) Après que chaque participant a établi les limites de crédit bilatérales pour les autres participants et que les limites de crédit bilatérales à établir par la Banque du Canada ont été calculées, l’Association calcule l’OSR maximale et la limite de débit net de tranche 2 de chaque participant et en avise celui-ci.

23 (1) After each participant has established any bilateral credit limits for any of the other participants and the bilateral credit limits to be established by the Bank of Canada have been calculated, the Association shall calculate the maximum ASO of each participant and the tranche 2 net debit cap of each participant and give notice of those calculations to the participant.


Que le comité fasse rapport à la Chambre en recommandant au gouvernement du Canada de mettre un terme aux négociations commerciales bilatérales Canada-Colombie en cours et à leur éventuelle ratification, compte tenu de l'exploitation constante des droits de la personne par le gouvernement de la Colombie; et d'établir un cadre pour une étude d'impact sur les droits de la personne en vue de futures négociations commerciales bilatérales avec la Colombie; et que, de surcroît, le comité tienne des audiences pour évaluer comment intégrer ...[+++]

That the committee report to the House recommending to the Government of Canada that current Canada-Colombia bilateral trade negotiations and eventual ratification be halted in light of the ongoing abuse of human rights by Colombia's government; and that Canada develop a framework for a human rights impact assessment for future bilateral trade negotiations with Colombia; and furthermore, that the committee conduct hearings to assess how a human rights and environmental impact assessment framework can be incorporated into future Canada-Colombia bilateral trade negotiations.


Je suis très heureux qu'en l'espace de moins de deux mois, délai remarquable pour une discussion bilatérale approfondie et la conclusion d'une entente, mon personnel a été en mesure de négocier.avec l'aide à tout le monde, depuis les parlementaires, les ministres, jusqu'à nos échantillonneurs sur le terrain qui ont prélevé des échantillons pour fournir les données nécessaires pour négocier une entente bilatérale avec les États-Unis, pour établir qu'il s'agit d'un problème qui touche une petite région.

I'm very pleased that in less than two months, which is a remarkable amount of time for this in-depth bilateral discussion and agreement, my staff were able to negotiate.with the help of everyone from parliamentarians, ministers, down to our field samplers taking samples to provide the evidence that it would take to negotiate a bilateral agreement with the United States to recognize the regionalization of the problem in a small area.


Nous vous demandons aussi sérieusement de songer au fait que le recours à la procédure bilatérale pourrait établir un précédent qui permettrait au Québec de se soustraire à d'autres dispositions générales concernant les droits en recourant à la même procédure.

We also seriously ask you to examine the possibility that using the bilateral procedure could set a precedent for other general rights provisions to be opted out from by Quebec by also using the same procedure.


Par exemple, nous pourrions essayer d'établir des relations bilatérales avec l'Europe, mais si un pays comme les États-Unis, par exemple, subventionne fortement ses exportations dans ce marché, nous ne pouvons pas régler ce problème bilatéralement parce que c'est un tiers pays qui cause le problème.

For example, we could try to deal with a bilateral relationship with Europe, but if another country like the United States, just by example, is heavily subsidizing their exports into that market, we cannot deal with that on a bilateral basis because it is a third country that is causing the challenge.


w