Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les filets seront détachés de leurs panneaux
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Tels qu'ils seront offerts

Traduction de «bilateraux seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Accident ischémique transitoire de territoires artériels précérébraux multiples et bilatéraux

Multiple and bilateral precerebral artery syndromes


les filets seront détachés de leurs panneaux

nets shall be disconnected from their trawlends


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms






Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne

Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union


Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin

Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin


Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les liens avec les intervenants précités et avec les différents donateurs bilatéraux seront renforcés par la création du groupe de pilotage «Horizon 2020», décrit ultérieurement.

Stronger links with the above actors and with the various bilateral donors will be improved through the development of the Horizon 2020 Steering Group described later.


Par conséquent, le partenariat stratégique fonctionnera sur la base d'un mécanisme à deux niveaux qui se renforcent mutuellement: les dialogues bilatéraux et la coopération seront menés dans le cadre juridique et opérationnel de l'accord existant et seront renforcés par le cadre politique nouvellement établi et par la dynamique qui en résultera.

Consequently, the Strategic Partnership will function on the basis of a self-reinforcing two-level mechanism: bilateral dialogues and cooperation will be conducted as part of the legal and operational framework of the existing agreement, and will be strengthened by the newly established political framework and by the dynamics that will result from it.


La coopération et le dialogue bilatéraux seront poursuivis dans les domaines présentant un intérêt commun pour les deux régions, notamment l'environnement, le changement climatique, la réduction du risque de catastrophe naturelle, ainsi que l'énergie, la science, la recherche, l'enseignement supérieur, la technologie et l'innovation.

Bilateral dialogue and cooperation will be pursued in areas of common interest for both regions, including environment, climate change, disaster risk reduction and energy, science, research, higher education, technology and innovation.


Ces accords bilatéraux serontsiliés à la date d'entrée en vigueur de l'accord.

Those bilateral agreements will be terminated from the date of entry into force of the Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ne parvenons pas à un résultat positif, ou du moins à une indication favorable sur l’avenir des négociations, d’autres accords bilatéraux serontcessaires, et nous verrons les négociations multilatérales tomber à l’eau - ce qui, j’en suis sûr, n’est pas ce à quoi nous aspirons.

If we fail to achieve a positive outcome, or at least a favourable indication as to what further negotiations will be like, more bilateral agreements will be needed, and we will see multilateral negotiations falling apart – which, I trust, is not what we want.


Les réunions à venir, telles que le Conseil européen de Séville et la réunion du G8, de même que les contacts bilatéraux, seront autant d'opportunités de choix pour revoir et discuter de la manière dont les pays développés répondront aux inquiétudes du G77 sans pour autant revenir sur ce qui a été convenu à Doha et à Monterrey.

Future meetings, such as the Seville European Council and the G8 meeting, as well as bilateral contacts, will provide important opportunities for review and discussion by developed countries on how to respond to G77 concerns without reopening the Doha and Monterrey agreements.


Les programmes seront principalement bilatéraux, même si des programmes multilatéraux pourront être mis en place, en particulier pour les traversées maritimes dont la distance ou d'autres facteurs ne permettent pas une coopération transfrontalière bilatérale efficace.

Programmes will primarily be bilateral although multi-lateral programmes may be established in particular over those maritime crossings where distance and other factors do not allow for efficient bilateral cross-border co-operation.


Les domaines susceptibles de faire l'objet d'une coopération sous-régionale accrue seront définis dans les plans d'action bilatéraux, notamment sur la base des conférences ministérielles euro-méditerranéennes, et peuvent comporter des mesures portant sur la réforme du système judiciaire, l'indépendance des médias, la liberté d'expression ou la promotion de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Possible areas for further sub-regional co-operation will be identified in the bilateral action plans, building also on the Euro-Mediterranean Ministerial Conferences and may include reform of the judiciary, independence of the media and freedom of expression or promotion of equal opportunities for women.


Je voudrais dire également, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, que ces questions de la coopération au développement, et d'une lecture globale sur la manière de traiter les questions du développement dans un cadre de rapports bilatéraux, seront naturellement au centre de nos préoccupations et constitueront un des thèmes centraux de l'ordre du jour, si le sommet entre l'Union européenne et les pays africains devait avoir lieu.

Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to say, as a Summit between the European Union and African countries may yet take place, that these development cooperation issues and a general understanding of how development issues might be addressed in the framework of a bilateral relationship between these two zones will, of course, be paramount in our concerns. It will also be one of the central themes of this agenda.


Alors que les trois commissions conjointes bilatérales officielles et les groupes de travail qui s'y rapportent continueront de superviser la mise en oeuvre des accords bilatéraux existants, les activités des réunions bilatérales informelles de hauts fonctionnaires, assistés des groupes de travail connexes, seront réorientées vers la négociation et la mise en oeuvre des nouveaux accords bilatéraux; certaines réunions de hauts fonctionnaires devenant des commissions conjointes une fois que les accords auront été conclus.

While the three official bilateral Joint Commissions and related Working Groups will continue to steer the implementation of existing bilateral agreements, informal bilateral Senior Officials Meetings, with their related Working Groups, will be refocused on the negotiation and implementation of the new bilateral agreements, with SOM's transformed into Joint Commissions, once the agreements are concluded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilateraux seront ->

Date index: 2023-05-21
w