Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEPOS
Bilan azoté positif
Bilan d'oxygene positif
Bilan net positif
Bâtiment à bilan énergétique positif
Bâtiment à bilan énergétique positif
Bâtiment à énergie positive
Bâtiment à énergie positive
Exces en oxygene
Maison à bilan énergétique positif
Maison à énergie positive
OEcobiC
Ordonnance sur l'écobilan des carburants
Suroxygenation

Traduction de «bilan très positif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment à énergie positive (1) | bâtiment à bilan énergétique positif (2) [ BEPOS ]

positive energy building (1) | energy-plus-house (2)


maison à énergie positive | maison à bilan énergétique positif

energy plus house | positive-energy house




bâtiment à énergie positive | BEPOS | bâtiment à bilan énergétique positif

energy plus building | positive-energy building




maison à énergie positive | maison à bilan énergétique positif | bâtiment à énergie positive

energy plus house | positive-energy house | energy plus building | positive-energy building


bâtiment à énergie positive [ BEPOS | bâtiment à bilan énergétique positif ]

energy-plus building [ positive-energy building ]


maison à énergie positive [ maison à bilan énergétique positif ]

energy-plus house [ positive-energy house ]


bilan d'oxygene positif | exces en oxygene | suroxygenation

oxygen positive


Ordonnance du DETEC du 3 avril 2009 relative à la preuve du bilan écologique global positif des carburants issus de matières premières renouvelables | Ordonnance sur l'écobilan des carburants [ OEcobiC ]

DETEC Ordinance of 3 April 2009 on Proof of the Positive Aggregate Environmental Impact of Fuels from Renewable Resources | Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance [ BLCAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Michel Sapin, Ministre des Finances et des Comptes publics, et Harlem Désir, Secrétaire d’État aux Affaires européennes, ont constaté le bilan très positif des premiers mois de travail en commun entre les équipes de la Caisse des Dépôts et celles de la BEI.

Michel Sapin, Minister of Finance of Public Accounts, and Harlem Désir, Secretary of State for European Affairs, took note of the highly positive results of the first few months of Caisse des Dépôts and the EIB’s teams working together.


Un bilan très positif avec quelques rééquilibrages à effectuer

A very positive result with just a few adjustments needed


Dans les milieux très proches de la religion catholique, il y a encore des gens qui ne font pas un bilan très positif du pape Jean-Paul II, dans une perspective catholique.

Some people very close to the Catholic faith still do not see Pope John Paul II's record as very positive in terms of Catholicism.


Alors que la Chine et les États-Unis ne présentaient pas un bilan très positif en ce qui concerne leur capacité relative de production d'énergie propre en 2009, ces deux pays figuraient en tête de liste sur le plan des investissements pour le développement de l'énergie verte en 2011.

While China and the United States did not have very good records with respect to their capacity to produce clean energy in 2009, these two countries were leading the pack with their investments in developing green energy in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bilan très positif de la Présidence reste assombri par le festival des égoïsmes nationaux célébré en fin de semaine par un chef d’État et certains chefs de gouvernement.

The very positive record of the Presidency has been overshadowed by the festival of national egos celebrated at the end of the week by one Head of State and certain Heads of Government.


Ce sera toujours le cas, mais dans l’ensemble, nous avons devant nous un bilan très positif des dix nouveaux États membres, qui obtiennent de bons résultats et surpassent même les autres pays dans certains cas.

This will always be so but overall we see a very positive picture with the ten new Member States performing well, and in a number of cases outperforming the others.


Quoi qu'il en soit, je félicite M. Musotto pour son rapport, dans lequel il dresse un bilan très positif de la politique régionale et de la politique de cohésion.

In any event, I am very pleased with the report by Mr Musotto, in which he makes an enormously positive assessment of regional policy and cohesion policy.


Mme Reding a dressé pour les ministres le bilan très positif des programmes communautaires Socrates et Leonardo da Vinci qui fournissent un cadre structuré pour la mobilité.

Ms Reding gave the ministers a very positive report on the Socrates and Leonardo da Vinci Community programmes, which provide a structured framework for mobility.


En conclusion, le bilan de ces deux premières semaines est très positif, selon la Commission.

In conclusion, the balance sheet for these two first weeks is, in the opinion of the Commission, very positive.


Dix-huit mois plus tard, le Commissaire pourra présenter aux Ministres à Glüecksburg un bilan très positif des résultats obtenus par la Commission et des perspectives optimistes pour la politique à suivre au cours des prochaines années.

Eighteen months on, the Commissioner will be giving the Ministers in Glüecksburg a very positive account of the Commission's achievements and an optimistic view of policy development in the coming years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilan très positif ->

Date index: 2023-02-21
w