Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse de bienvenue
Allocution de bienvenue
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Bienvenu
Bienvenue
Cocktail d'accueil
Cocktail de bienvenue
Coquetel d'accueil
Coquetel de bienvenue
De rien
Discours d'accueil
Discours de bienvenue
Droit de mutation immobilière
Droits de mutation immobilière
Il n'y a pas de quoi
Je vous en prie
Mots de bienvenue
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Taxe de Bienvenue
Taxe de bienvenue
Taxe de mutation
Taxe de transfert
Taxe de transfert de propriété
à votre service

Vertaling van "bienvenue et mérite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allocution de bienvenue | mots de bienvenue (?)

welcome


droits de mutation immobilière | droit de mutation immobilière | taxe de bienvenue | taxe de Bienvenue | taxe de mutation | taxe de transfert | taxe de transfert de propriété

real property transfer tax | RPTT | real estate transfer tax | property transfer tax | welcome tax


coquetel de bienvenue | coquetel d'accueil | cocktail de bienvenue | cocktail d'accueil

welcome cocktail party | welcome cocktail | get acquainted cocktail party


allocution de bienvenue [ discours de bienvenue | discours d'accueil ]

welcoming speech [ welcome speech | welcoming address ]


de rien [ à votre service | je vous en prie | il n'y a pas de quoi | bienvenue | bienvenu ]

you are welcome [ at your service | welcome ]


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne vous ai pas entendu vous prononcer clairement quant au mérite du projet de loi S-232, à l'exception, peut-être, d'avoir dit que tout ce qui permet d'envoyer des médicaments aux nombreux Africains dans le besoin est bienvenu.

I do not hear you taking a specific position on the wisdom of Bill S-232 unless, perhaps, in the context of saying that anything that helps to bring medicine to so many needy people in Africa is welcome.


C’est pourquoi l’initiative de la convention de l’Organisation internationale du travail (OIT) est la bienvenue et mérite notre soutien.

For this reason, the initiative in this International Labour Organisation (ILO) Convention is very welcome and deserves our support.


– (EN) Monsieur le Président, la promotion et le développement des sites patrimoniaux européens font partie d’un projet nécessaire et bienvenu qui mérite toute notre attention.

– Mr President, the promotion and development of heritage sites in Europe is a necessary and welcome project which deserves our full attention.


Bien que le projet de loi C-15 présente plusieurs dispositions législatives, dont certaines sont les bienvenues, car elles viennent renforcer la justice militaire, je pense moi aussi, tout comme mon collègue le député de Sherbrooke, que c'est un vieux rafiot et que les militaires méritent vraiment mieux.

Although Bill C-15 includes a number of legislative provisions, some of which are welcome because they strengthen military justice, I, like my colleague the member for Sherbrooke, believe that it is a leaky old boat and that soldiers deserve much better.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, les déclarations du Premier ministre du Kosovo sont particulièrement bienvenues et méritent un accueil positif.

In this regard, the statements made by the Prime Minister of Kosovo are most welcome and should be received positively.


L’initiative de la Commission visant à promouvoir le débat public au niveau européen sur les génocides, les crimes de guerre et les crimes contre l’humanité perpétrés par les régimes totalitaires et ceux qui les soutiennent, les dénaturent ou les minimisent à l’extrême est bienvenue et mérite notre soutien.

The European Commission's initiative in fostering public discussion at the European level of genocidal crimes, crimes against humanity, and war crimes perpetrated by totalitarian régimes and those who endorse them, grossly distort them or diminish them, is welcome and worthy of support.


Votre rapporteur estime que les propositions sont bienvenues, mais qu'elles méritent d'être améliorées.

Though the Rapporteur welcomes the proposals, he is of the opinion that there is room for further improvement.


Comment le ministre de la Justice peut-il conclure que les propos du juge Robert ne méritent pas un blâme, alors que ses prédécesseurs à la Justice ont fait preuve de beaucoup plus de courage que lui, en intervenant pour faire sanctionner le comportement du juge Flahiff et les déclarations du juge Bienvenue?

How can the Minister of Justice conclude that Justice Robert should not be reprimanded for his comments, considering that his predecessors at the Department of Justice showed much more courage than him by taking steps to punish the behaviour of Justice Flahiff and the statements of Justice Bienvenue?


J'aimerais affirmer officiellement que je crois que les initiatives des sénateurs dans le vaste domaine de l'étude du bien public sont les bienvenues et qu'elles méritent d'être appuyées et encouragées.

I should like to place on the record very fairly and squarely that I think that senators' initiatives in the vast area of the study of public welfare are welcome and are to be supported and encouraged.


M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, vantant les mérites de son ex-ministre de la Défense, le premier ministre déclarait hier, et je le cite: «Je lui ai dit que j'espérais un jour avoir l'occasion de lui souhaiter de nouveau la bienvenue au sein du Cabinet».

Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, yesterday, the Prime Minister praised his former defence minister and said: ``I hope some day I will have the opportunity to welcome him back in the cabinet''.


w