Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroupissement avant
Allocution de bienvenue
Bienvenu
Bienvenue
Cocktail d'accueil
Cocktail de bienvenue
Coquetel d'accueil
Coquetel de bienvenue
De rien
Discours d'accueil
Discours de bienvenue
Droit de mutation immobilière
Droits de mutation immobilière
Flexion des jambes avant
Flexion des jambes avec charge devant
Flexion des jambes avec charge devant la tête
Flexion des jambes avec poids devant
Flexion des jambes avec poids devant la tête
Il n'y a pas de quoi
Je vous en prie
Mots de bienvenue
Planchiste pied gauche devant
Pont d'or
Prime d'arrivée
Prime de bienvenue
Regular
Renvoi devant le juge
Renvoi devant le tribunal
Renvoi en jugement
Route libre devANT en route libre devANT
Squat avant
Squat devant
Surfeur pied gauche devant
Surfeuse pied gauche devant
Taxe de Bienvenue
Taxe de bienvenue
Taxe de mutation
Taxe de transfert
Taxe de transfert de propriété
à votre service

Vertaling van "bienvenue devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allocution de bienvenue | mots de bienvenue (?)

welcome


droits de mutation immobilière | droit de mutation immobilière | taxe de bienvenue | taxe de Bienvenue | taxe de mutation | taxe de transfert | taxe de transfert de propriété

real property transfer tax | RPTT | real estate transfer tax | property transfer tax | welcome tax


coquetel de bienvenue | coquetel d'accueil | cocktail de bienvenue | cocktail d'accueil

welcome cocktail party | welcome cocktail | get acquainted cocktail party


allocution de bienvenue [ discours de bienvenue | discours d'accueil ]

welcoming speech [ welcome speech | welcoming address ]


de rien [ à votre service | je vous en prie | il n'y a pas de quoi | bienvenue | bienvenu ]

you are welcome [ at your service | welcome ]


flexion des jambes avant [ flexion des jambes avec charge devant | flexion des jambes avec charge devant la tête | flexion des jambes avec poids devant la tête | flexion des jambes avec poids devant | accroupissement avant | squat avant | squat devant ]

front squat


pont d'or | prime d'arrivée | prime de bienvenue

golden hello


planchiste pied gauche devant | surfeur pied gauche devant | surfeuse pied gauche devant | regular

regular | regular-footed snowboarder | regular-footed boarder | regular-footed rider | regular-footer | regular foot | left-footer


renvoi devant le tribunal | renvoi devant le juge | renvoi en jugement

referral to court | committal to court


route libre devANT: (1): en route libre devANT: (2)

clear ahead
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Tuggey, soyez le bienvenu devant le Comité permanent des transports.

Mr. Tuggey, welcome to the Standing Committee on Transport.


Monsieur Brace, monsieur Dutta et madame Longmuir, nous vous souhaitons la bienvenue devant le Comité permanent des transports.

Mr. Brace, Mr. Dutta, and Ms. Longmuir, welcome to the Standing Committee on Transport.


Monsieur Carty, soyez le bienvenu devant le Comité permanent des transports.

Mr. Carty, welcome to the Standing Committee on Transport.


Si les activités complémentaires devant être exécutées par les membres privés constituent une aide bienvenue à l'effet de levier de l'initiative technologique conjointe, elles ne doivent toutefois pas faire l'objet d'un audit.

While the additional activities to be carried out by private members are a welcome addition to the leverage effect of the JTI, they should not be subject to auditing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bienvenue devant le Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités.

Welcome to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities.


C. considérant que la signature des accords de paix de Naivasha, intervenue le 31 décembre 2004, est bienvenue, mais que l'ensemble des parties fait toujours preuve de violence au Darfour, le gouvernement du Soudan continuant à violer l'accord de cessez-le-feu par des attaques aériennes et ne parvenant pas à dissoudre les milices janjawids et à traduire les responsables devant la justice; considérant qu'il est préoccupé par l'importante augmentation des violations du cessez-le-feu par les rebelles,

C. whereas the signing of the Naivasha peace accords on 31 December 2004 is welcome, but violence from all sides continues in Darfur, with the Sudan government continuing to breach the ceasefire agreement with air attacks and failing to disband the Janjaweed and bring those responsible to justice; whereas it is concerned about the recent dramatic increase in breaches of the ceasefire by rebels,


C. considérant que la signature des accords de paix de Naivasha est bienvenue, mais que l'ensemble des parties fait toujours preuve de violence au Darfour, le gouvernement du Soudan continuant à violer l'accord de cessez-le-feu par des attaques aériennes et ne parvenant pas à dissoudre les milices janjawids et à traduire les responsables devant la justice; observant avec inquiétude l'augmentation considérable des violations du cessez-le-feu par les rebelles,

C. whereas the signing of the Naivasha peace accords is welcome, but violence from all sides continues in Darfur, with the Sudan government continuing to breach the ceasefire agreement with air attacks and failing to disband the Janjaweed and bring those responsible to justice; notes with concern the recent dramatic increase in breaches of the ceasefire by rebels,


C. considérant que la signature des accords de paix de Naivasha est bienvenue, mais que l'ensemble des parties fait toujours preuve de violence au Darfour, le gouvernement du Soudan continuant à rompre l'accord de cessez-le-feu avec des attaques aériennes, ainsi qu'échouant à dissoudre les milices janjawids et à traduire les responsables devant la justice; que selon des informations récentes, le nombre de morts a considérablement augmenté au Darfour au cours des derniers mois,

C. whereas the signing of the Naivasha peace accords is welcome, but violence from all sides continues in Darfur, with the GoS continuing to breach the ceasefire agreement with air attacks and failing to disband the Janjaweed and bring those responsible to justice; whereas recent reports suggest that the death toll in Darfur has increased dramatically in the last few months,


Monsieur le Président en exercice, vous êtes venu ici aujourd'hui pour nous faire part de votre engagement - tout à fait bienvenu - en faveur d'un plus grand contrôle démocratique et vous êtes aussi déclaré d'accord pour vous présenter à d'autres reprises devant cette Assemblée avant la fin de votre présidence.

Mr President-in-Office, you have come here today to give your commitment – which is very warmly welcomed – to deeper democratic control and also agreed to come before this House another couple of times before the end of your presidency.


Monsieur Milton, encore une fois bienvenue devant le Comité permanent des transports.

Mr. Milton, welcome back to the Standing Committee on Transport.


w