Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Les repas ... bien meilleurs en famille
Meilleurs souvenirs
Salutations cordiales
Sincèrement vôtre
Toutes mes amitiés

Vertaling van "biens meilleurs citoyens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les repas ... bien meilleurs en famille

Mealtimes, Family Times Contest


Créer les pêches du 21e siècle : nouvelles possibilités économiques et meilleure participation des citoyens

Creating a Fishery for the 21st Century : New Economic Opportunities and Better Citizen Engagement


amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du point de vue commercial, nous allons avoir plus de droits, puisqu'il y aura un groupe de personnes qui deviendront de biens meilleurs citoyens canadiens. Meilleurs citoyens ils seront, mieux ce sera pour moi.

From a business perspective we're going to have more rights, because we're going to have people out there who are going to be much better citizens of Canada, and the better citizens of Canada they are, the better it is for me.


Quand je songe à nos citoyens âgés, à ceux qui ont bâti le pays, travaillé dans ses forêts et dans ses champs, construit ses maisons et élevé ses enfants, exploité ses mines et pêché le long de ses côtes, quand je pense à ces hommes et à ces femmes âgés, dans ma circonscription et dans toutes celles du pays, qui dépendent uniquement de leur collectivité pour laquelle ils ont travaillé si long et si dur, quand je pense à ces gens qui avaient la foi et croyaient en la déclaration du ministre selon laquelle ils pouvaient s'attendre à un sort bien meilleur ...[+++] je me souviens des phrases qui ont décrit la situation avec bien plus d'éloquence que je pourrais le faire.

When I think of the elderly people of this country, those who have built this country, have hewn its forests and tilled its fields, have made its homes and raised its children, have worked its mines and fished its shores, those elderly men and women both in my riding and in ridings across the country who have nothing to depend on except their community for which they have worked so long and so hard, people who believed and had faith in the minister's statement that something much better would be in store for them,.


Je voudrais dès lors vous prier instamment d’inclure la Bosnie-et-Herzégovine dans la proposition actuelle pour le bien des citoyens de ce pays, qui ne ménagent pas leurs efforts en vue de bénéficier d’un avenir meilleur - eux qui ont encore en tête le souvenir de la guerre.

I therefore strongly ask you to include Bosnia and Herzegovina in the present proposal for the sake of those people living there who are working very hard for a better future – with the memories of war still too fresh in their minds.


Toutefois, les États membres ont un rôle à jouer lorsqu’il s’agit de déterminer si l'harmonisation de la loi de compensation dans l'Union européenne ne pourrait pas à long terme être une bien meilleure solution bien plus en phase avec les intérêts des citoyens.

However, the Member States have a role to play in determining whether harmonisation of compensation law in the European Union might not, in the long term, be a far better solution which is more in line with citizens’ interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous retirons les transferts vers la Norvège, il tombe à approximativement 65 % d’utilisation. Je pense que, pour les citoyens, nous devons atteindre de bien meilleurs résultats.

If one eliminates the transfers to Norway, it will go down to about 65 % utilisation, and I think that we owe it to the public to achieve much better results than that.


En tant que porte-parole en matière de transports du Bloc québécois, je voudrais aussi dire aux citoyennes et citoyens du Québec et du Canada que la modération a bien meilleur goût, et leur suggérer de faire appel à l'Opération Nez rouge là où ce service est disponible.

As the Bloc Québécois transport critic, I would also like to recommend that the people of Quebec and Canada drink responsibly and call Operation Red Nose where the service is available.


Un gouvernement minoritaire constitue normalement un bien meilleur gouvernement parce qu'il y a une opposition derrière, qui représente la majorité des citoyens, qui le pousse, qui le pousse jusque dans ses derniers retranchements afin qu'il prenne les meilleures décisions possibles selon la conception, les convictions et les valeurs de la majorité représentée dans ce Parlement par les partis d'opposition.

A minority government is usually a better government because it has greater opposition, which represents the majority of citizens. That opposition pushes the government, and pushes it as hard as it can, to ensure that the government makes the best possible decisions based on the ideas, convictions and values of the majority represented in this Parliament by the opposition parties.


Il va sans dire que nous pouvons tenter de renforcer le processus de cohésion entre nos concitoyens et l’UE en mettant sur pied des programmes d’échange et des événements, mais les résultats seront bien meilleurs si les citoyens y vont de leurs propres initiatives. C’est justement là qu’intervient ce programme.

Only when the European Union obtains concrete results for its citizens can we count on support for this European Union. Needless to say, we can try to enhance the bonding process between our citizens and the EU by organising exchange programmes and events, but it is always more successful if the citizens come up with their own initiatives, which is where this programme comes in.


Compte tenu des récents événements survenus à Jonquière au Saguenay, le gouvernement fédéral ne considère-t-il pas que ce serait un bien meilleur signal à envoyer aux citoyens que de retirer ses présentoirs de chez Wal-Mart et de négocier avec d'autres chaînes de magasin la diffusion de ses programmes anti-tabagisme?

Given the recent events in Jonquière in Saguenay, does the federal government not think it would be sending a far better message if it pulled its displays from Wal-Mart and negotiated just with other chain stores to distribute its anti-smoking programs?


L'utilisation des impôts par un organe proche des citoyens, sur lequel ils ont la plus grande influence, offre généralement une bien meilleure qualité et rejoint davantage la volonté démocratique des électeurs que ne peut le faire la gestion des mêmes fonds par un organe incontrôlable tant il est éloigné de la plupart des citoyens.

In general, if tax money is spent close to home by the body which the electorate can influence the most, then this will lead to a much higher quality of services and to greater compliance with the electorate’s democratic will than if money is managed by a body which is remote from most people and over which they have no control.




Anderen hebben gezocht naar : affectueux souvenirs     amitiés     bien cordialement     bien à vous     meilleurs souvenirs     salutations cordiales     sincèrement vôtre     toutes mes amitiés     biens meilleurs citoyens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens meilleurs citoyens ->

Date index: 2024-04-21
w