Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliénation des biens du couple
Biens communs
Biens matrimoniaux
Biens matrimoniaux
Communauté
Disposition des biens matrimoniaux
Loi de 1997 sur les biens matrimoniaux
Loi sur les biens familiaux
Régime de biens matrimoniaux
Régime des biens matrimoniaux
The Matrimonial Property Act

Traduction de «biens matrimoniaux puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur les biens familiaux [ Loi concernant la possession et la répartition de biens entre conjoints | Loi de 1997 sur les biens matrimoniaux | The Matrimonial Property Act ]

The Family Property Act [ An Act respecting the Possession and Distribution of Property between Spouses | The Matrimonial Property Act, 1997 | The Matrimonial Property Act ]


régime des biens matrimoniaux

matrimonial property law


biens matrimoniaux

marital property | matrimonial property


biens communs (1) | biens matrimoniaux (2) | communauté (3)

common property (1) | joint property (2)


aliénation des biens du couple [ disposition des biens matrimoniaux ]

disposal of marital property


régime de biens matrimoniaux

matrimonial property regime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute mesure ou modification législative pourrait obliger les tribunaux à tenir compte des circonstances des conjoints autochtones avant de rendre leur décision concernant les biens matrimoniaux, puisque chaque collectivité a ses propres coutumes en la matière, coutumes qui, pour la plupart, se fondent sur la médiation et la résolution des conflits.

Any amendments or legislation could direct that courts take into account the circumstances of Aboriginal spouses in making decisions respecting the possession of family property as each community has its own customs regarding family property, which, for the most part, involve mediation and dispute resolution.


Je suis un peu étonné par votre observation au sujet du projet de loi sur les biens matrimoniaux, puisqu'il a suscité une levée de boucliers chez un grand nombre d'Autochtones, hommes et femmes, qui estiment ne pas avoir été consultés suffisamment dans l'élaboration de projet de loi.

I'm a little surprised by your comment on the matrimonial bill, in that we've had such huge push-back from huge numbers of aboriginal people, men and women, that they're not part of the design and not consulted enough.


Nous pourrions aussi envisager d'étudier un ou plusieurs des nombreux projets de loi portant sur les Autochtones. Puisque la question a été soulevée, nous avons le projet de loi S-2, qui porte sur les biens matrimoniaux, un autre projet de loi portant sur la salubrité de l'eau potable des Premières Nations ainsi qu'un projet de loi visant à rendre les élections équitables au sein des Premières Nations.

That being raised as a concern, we have Bill S-2 dealing with matrimonial property; we have another bill dealing with safe water for first nations; and we have another bill dealing with fair elections for first nations.


Aviez-vous l'intention de régler rapidement la question des biens matrimoniaux, puisque nous avons déjà la recherche à notre disposition, pour que nous puissions davantage nous concentrer sur d'autres questions?

Did you intend to move quickly and finish the matrimonial issue as soon as possible because of the research that's already there, and start focusing on the other areas a bit more?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures qui peuvent être adoptées sont très nombreuses puisqu'elles peuvent affecter tant les personnes que les biens présents dans l'État dans lequel les mesures sont prises, ce qui est indispensable s'agissant de litiges matrimoniaux.

The measures to be adopted are very broad since they can affect both persons and assets in the State in which they are adopted, something which is very necessary in matrimonial disputes.


J'ai mentionné plus tôt que de nombreux groupes de femmes avaient réclamé la création d'un régime concernant les biens matrimoniaux, puisqu'il n'y en avait aucun dans les réserves.

I mentioned earlier that many women's groups have been calling for a matrimonial property regime because none exists on reserve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens matrimoniaux puisqu ->

Date index: 2021-12-09
w