Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de personnel en milliers de dollars
Bien économique
Biens et services
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Coût aux 1 000
Coût par millier
Coût pour mille de support
Cubage en milliers de pied-planches
Cubage en milliers de pieds mesure de planche
Millier de pieds mesure de planche
Milliers d'opérations par seconde
Milliers de pieds cubes
Mpc
Séparateur des milliers
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep

Vertaling van "bien-être de milliers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cubage en milliers de pied-planches [ millier de pieds mesure de planche | cubage en milliers de pieds mesure de planche ]

thousand-foot board measure [ thousand foot board measure ]


consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercial energy use-kt of oil equivalent


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


biens et services [ bien économique ]

goods and services


milliers de pieds cubes | mpc [Abbr.]

thousand cubic feet | mcf [Abbr.]


autorisation de personnel en milliers de dollars

K authority


milliers d'opérations par seconde

kilo operations per second | KOPS


coût pour mille de support [ coût par millier | coût aux 1 000 ]

cost-per-thousand


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. considérant que, pour cette raison, la commission des pétitions a consacré une grande partie de son temps et de ses efforts en 2012 à examiner la signification du terme "citoyenneté européenne", qui touche de très près la liberté totale de circulation et de séjour dans l'Union, au sens de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais englobe également de très nombreux autres droits et concerne aussi les citoyens qui ne quittent pas leur pays d'origine; considérant que des pétitions témoignent que des citoyens et des résidents de l'Union rencontrent encore un grand nombre d'obstacles concrets à l'exercice de leurs droits transfrontaliers en particulier, ce qui a une incidence négative directe, constatab ...[+++]

P. whereas, for that reason, the Committee on Petitions devoted a great amount of time and effort in 2012 to discussing the meaning of European citizenship, which is closely associated with a complete freedom of movement and residence within the EU, as defined in Part III TFEU, but which also comprises many other rights and is of benefit to citizens who do not leave their home country; whereas petitions give evidence that Union citizens and residents still face widespread and tangible obstacles to exercising their cross-border rights in particular, a situation which has a direct and daily impact on the lives and welfare of thousands of households; ...[+++]


Elle a des effets très larges, qui touchent aussi bien les grands que les petits prestataires de services, et notamment des milliers de PME.

The impact of the Directive is wide-ranging and affects service providers both large and small, including thousands of SMEs.


Chaque cas porte sur des milliers d’emballages, si bien que des milliers de patients courent chaque fois un danger potentiel.

Each individual case involves thousands of packages and, therefore, thousands of patients are potentially at risk.


Néanmoins, à long terme, nous ne pouvons pas continuer à expédier des biens à des milliers de kilomètres autour du globe, alors que des biens quasi-identiques voyagent en direction opposée, sans veiller à ce que l’intégralité des coûts de ces opérations soient couverts.

Nevertheless, we cannot continue in the long term to ship goods thousands of kilometres around the globe, with virtually identical goods travelling in the opposite direction, without ensuring the full costs are covered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien évidemment, des milliers de femmes souffrent de violences quotidiennement au sein de l’Union européenne elle-même, des milliers de femmes et d’enfants souffrent tous les jours de traitement humiliants et/ou de violences fatales infligés par des hommes comme ce brave M. Cantat.

Of course, there are thousands of women who suffer violence on a daily basis within the European Union itself, thousands of women and children daily suffer humiliating treatment and/or fatal violence from men like the worthy Mr Cantat.


- (ES) Monsieur le Président, pour commencer, je voudrais dire que j’adhère totalement au rapport de la commission de l’emploi et des affaires sociales que Mme Lynne a rédigé et, par ailleurs, que j’approuve ce que la commissaire vient de déclarer, en souhaitant bonne chance à tout le monde - au Parlement et à la Commission elle-même - pour atteindre les objectifs que nous avons établis, car ceux-ci influenceront indubitablement le bien-être de milliers et de milliers de citoyens.

– (ES) Mr President, I will begin by saying that I fully agree with the report by the Committee on Employment and Social Affairs produced by Mrs Lynne and that, furthermore, I agree with what the Commissioner has just said, wishing everybody the best of luck – Parliament and the Commission itself – with the objectives we have set, because they will undoubtedly have an effect on the well-being of thousands and thousands of citizens.


La simplicité et l'efficacité sont deux objectifs fondamentaux pour l'ACCIS et la nécessaire harmonisation des multiples tableaux nationaux existants indiquant les durées d'utilisation de plusieurs milliers d'actifs amortissables représenterait une tâche très lourde et chronophage qui, même si elle était menée à bien dans les délais impartis, n'apporterait rien de plus en matière de simplicité ou d'efficacité.

Simplicity and efficiency are fundamental goals of the CCCTB and the necessary harmonisation of the several existing national tables indicating the useful lives of several thousand individual depreciable assets would represent a very demanding, time-consuming task which, even if it were possible to achieve in a timely fashion, would contribute to neither simplicity nor efficiency.


Par exemple, plusieurs milliers de tonnes de zinc issues du bâtiment, des infrastructures et des biens de consommation sont déversées dans les eaux résiduaires européennes.

For example, several thousand tonnes of zinc are washed into European sewage waters annually from buildings, infrastructure and consumer goods.


Bien que les politiques déployées aient endigué la problématique de la pauvreté, voire, l'ont légèrement améliorée (diminution de 1,7% des RMGistes de 1998 à 1999), il reste que la politique menée rencontre certaines difficultés vis-à-vis des sans-emploi âgés, des demandeurs d'emploi à faible capacité, des familles monoparentales, des milliers de nouveaux arrivés sur le territoire (les sans papiers, réfugiés, demandeurs d'asile, personnes déplacées, clandestins...), et divers autres groupes marginalisés (handicapés sociaux, toxicomanes, alcooliques, SdF, anciens détenus,...).

Although the policies pursued have kept the poverty problem under control and even slightly improved matters (1.7% fall in the number of GMI recipients between 1998 and 1999), Luxembourg remains faced with a number of difficulties with regard to unemployed elderly people, low-skilled jobseekers, lone-parent families, thousands of "new arrivals" in the country (people without papers, refugees, asylum seekers, illegal immigrants, etc.), and various other marginalised groups (people with social disabilities, drug users, alcoholics, ex-prisoners, etc.).


Dans son ensemble ces DOCUP permettront notamment : la création ou maintien de plusieurs centaines de milliers d'emplois directs ; l'aide directe à plusieurs dizaines de milliers de PME ; le financement de plusieurs centaines de milliers d'actions individuelles de formation.

Together, these SPDs will permit the creation or maintenance of several hundred thousand direct jobs, direct assistance to several tens of thousands of small firms and the financing of several hundred thousand individual training measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-être de milliers ->

Date index: 2022-04-19
w