Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien-fondé en soutenant notre rapporteur » (Français → Anglais) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par ex ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We s ...[+++]


Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


Ce partenariat renouvelé devrait contribuer à la construction d'États et de sociétés pacifiques, stables, bien gouvernés, prospères et résilients, à nos frontières et au-delà, et participer à notre objectif d'un ordre multilatéral fondé sur des règles permettant de faire face aux défis mondiaux.

It should help building peaceful, stable, well-governed, prosperous and resilient states and societies at our borders and beyond and deliver on our objective of a multilateral rules-based order addressing global challenges.


Un nouveau partenariat devrait contribuer à la construction d'États et de sociétés pacifiques, stables, bien gouvernés, prospères et résilients, à nos frontières et au-delà, et participer à notre objectif d'un ordre multilatéral fondé sur des règles permettant de faire face aux défis mondiaux.

A new partnership should help build peaceful, stable, well-governed, prosperous and resilient states and societies at our borders and beyond and deliver on our objective of a multilateral rules-based order addressing global challenges.


L'atténuation de cette distorsion en faveur de l'endettement au détriment du financement sur fonds propres dans le système d'imposition est un élément important du plan d'action pour l'union des marchés des capitaux et souligne notre engagement à mener à bien ce projet».

Reducing this debt-equity bias in the tax system is an important element of the Capital Markets Union Action Plan and underlines our commitment to deliver on this project".


Je n’ai pas d’états d’âme à défendre une position qui semble être minoritaire ici, mais on verra bien demain, même si notre rapporteur et le commissaire mélangent encore les torchons et les serviettes.

I do not hesitate to defend what appears to be a minority position here, but we will see what happens tomorrow, even though our rapporteur and the commissioner are still mixing up the sheep and the goats.


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur Morillon, nous devons bien entendu tous féliciter notre rapporteur pour son excellent rapport.

– (PT) Madam President, Commissioner, Mr Morillon, of course we must all congratulate our rapporteur on her outstanding report.


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur Morillon, nous devons bien entendu tous féliciter notre rapporteur pour son excellent rapport.

– (PT) Madam President, Commissioner, Mr Morillon, of course we must all congratulate our rapporteur on her outstanding report.


Le Parlement européen est l'instance supranationale communautaire de l'établissement de ce rapport, et mon intervention vous propose donc d'en appuyer le bien-fondé en soutenant notre rapporteur.

The European Parliament is the supranational Community body that can determine this relationship, and I therefore propose that you support its validity by showing support for our rapporteur.


D’où notre soutien global, qui met en relief notre proposition budgétaire visant à créer un fonds de calamités agricoles, dont le rapporteur reconnaît partiellement le bien-fondé lorsqu’il avance la création d’un fonds communautaire pour les maladies d’origine animale.

Hence our broad support, reinforcing our budgetary proposal, which is intended to establish an agricultural disaster fund, acknowledged in part by the rapporteur when he suggests that a European animal health fund should be created.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-fondé en soutenant notre rapporteur ->

Date index: 2025-04-23
w